Examples with "co... wiec" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
co co... wiec wszyscy pojdziemy teraz na uroczystosc tak?
Andere resultaten
CO... więc, ja nie mam doła, okay?
Co... Więc grasz w pokera beze mnie?
Więc co... więc co, chłopaki skonfigurować na obrzeżach czy coś?
Co... więc, co masz na myśli?
Kawał ciała, nie ma co... więc szykuję się do ataku.
THIS IS, LIKE, A MANAGEOR SOMETHING ABOUT TO JUMP OFF HERE.
Co... - Więc jesteś dentystą?
Co... Co... Dlaczego miałbyś to robić? Co... Więc mógłbym pomóc ci pójść pod przykryciem, pomóc ci znaleźć przyjaciela.
Why would you do that? I could help you go undercover, help you find your friend.
Co... Więc jesteś bardzo, bardzo stary, z kilkoma więcej "bardzo".
okay. So, you are like really, really old with a lot more "reallys".
Chłopiec na posyłki... Więc co... może pomagał komuś w Bostonie, - komuś kto nie jest stąd? - To pasuje do Donalda.
An errand boy... So, what... maybe he's helping out somebody around Boston, - somebody who's not from here? - Sounds like Donald's speed.
Co... Więc grasz w pokera beze mnie? Tim Gunn jest tutaj, a ja nie?
Tim Gunn's here and I'm not? I'm Barney's personal tailor, of course I'm here.
Co... więc zróbcie mi jedno.