Vertaling van "dramatami" in Engels
Po kilku latach przestałem interesować się dramatami z liceum.
After a few years, I grew out of my interest in high school dramas.
Wielu fanów przymyka oko na niedorzeczności, co pozwala im cieszyć się nawet najbardziej absurdalnymi dramatami.
Many fans suspend disbelief, making it possible to enjoy even the silliest dramas.
Jak poradzić sobie z dramatami, które nieustannie nas dotykają?
How to cope with tragedies which are constantly touching us?
Pokazujemy niewolnictwo jako współczesne zjawisko globalne, mające swoje rozmaite odsłony i ekspresje, związane z dramatami i biografiami bardzo różnych ludzi, z różnych kultur, religii i ras.
We present slavery as a modern global actuality that manifests itself in various forms and that is connected with tragedies and lives of many different people of various cultures, religions and races.
Wolał zrezygnować niż zmagać się z ciągłymi dramatami w pracy.
He chose to quit rather than deal with the ongoing drama at work.
Dynamiczny reality show zahipnotyzował widzów swoimi ekscytującymi wyzwaniami i dramatami.
The fast-paced reality show captivated viewers with its thrilling challenges and drama.
Takt może czasem chronić relacje przed niepotrzebnymi wyzwaniami i dramatami.
Discreetness can sometimes protect relationships from unnecessary challenges and drama.
Zachowanie niskiego profilu może uchronić cię przed niepotrzebnymi dramatami i konfliktami w życiu.
Laying low can protect you from unnecessary drama and conflict in life.
Znany jako zakłócacz w sąsiedztwie, karmił się plotkami i dramatami.
Known as the neighborhood disturber, he thrived on stirring up gossip and drama.
Nie mogę nadążyć za dramatami w twojej paczce.
I can't keep track of all the drama in your crew.
Skończyłam z dramatami, przed i poza kamerą.
I'm done with drama on camera and off.
Ale wiem, że żywisz się dramatami.
But I do know that you thrive on drama.
Ale nie chcę, by moje życie wypełnione było dramatami.
But I do know that I don't want my life filled with drama.