Vertaling van "drobiny" in Engels
Nie wolno używać leku, jeśli widoczne są w nim drobiny.
If there are particles in it, you must not use it.
Subtelne drobiny wygładzą skórę oraz nadadzą jej zdrowego i promiennego wyglądu.
Subtle particles smooth the skin and give it a healthy and radiant look.
Warto powiedzieć, że złośliwe drobiny w okresie niemowlęcym - niezwykle rzadkie zjawisko.
It is worth saying that malignant specks in infancy - an extremely rare phenomenon.
Te małe drobiny mają oczy, odnóża czułki tak jak każdy inny owad.
Yet, these tiny specks have eyes, legs, feelers just like any other insect.
Znalazłem też drobiny wycofanego z użytku, starego talku.
Zastosowane na powierzchni drobiny kwarcu sprawiają, że podłoga nabiera unikalnego charakteru.
The quartz particles on the surface make the floor unique.
Lek jest mętny lub są w nim widoczne drobiny.
The medicine is cloudy or there are particles in it.
Widzowie podrzucali srebrne drobiny, tańczyli wśród nich.
The spectators tossed silver particles and danced among them.
Wszędzie widać drobiny organiczne opadające w głębinę.
All around, organic particles drift downwards.
Są tu zmieszane drobiny jedzenia z krwią.
There's food particles mixed in with his blood.
Ich drobiny unoszone wraz z parą wodną w powietrzu dochodzą do naszych nozdrzy.
Their particles carried along with the steam in the air come to our nostrils.
Podczas prawidłowego używania na zewnętrznym końcu wkładu mogą pojawić się białe drobiny.
White particles may appear on the outside tip of the cartridge during normal use.
Wykorzystuję nową metodę, która wykrywa mikroskopijne metalowe drobiny na ciemnych powierzchniach.
I'm using a new method that detects microscopic metal particles on dark surfaces.