W zależności od sytuacji, fason naszej koszuli będzie się zmieniał.
Depending on the situation, the cut of our shirt will change.
Regularny, krótki fason z poziomym pikowaniem i elastycznymi wykonczeniami.
Regular, short cut with horizontal quilting and elastic finishes.
Prosty, dopasowany fason będzie się doskonale prezentował na męskiej sylwetce.
Simple fitting fashion will be perfectly presented on the male body.
Bardzo ważny dla osób z nadwagą jest też fason stroju.
Very important for overweight people is also a fashion outfit.
Woli kupować ubrania w rozmiarach dla wysokich, żeby znaleźć odpowiedni fason.
She prefers purchasing tall clothing to find the right fit.
Stylowy regularny fason dla większej swobody ruchu i maksimum komfortu.
A regular fit for easier movement and maximum comfort with style.
Ostatnio spodobał mi się fason sukienek z krótszym przodem i długim tyłem.
Last I liked the fashion dresses with shorter front and long back.
Ma super modny fason i design zgodny z najnowszymi trendami.
It has a super trendy fashion and design in the latest trends.
Podszewka i dodatkowo luźny materiał, który tworzy bardzo ciekawy fason.
Lining and extra loose material, which creates a very interesting fashion.
Jest to fason ponadczasowy - klasyka i wygoda w jednym wydaniu.
It is a timeless fashion - classic and comfort in one edition.
Rozkloszowany fason to pewność, że będziesz czuć się lekko i swobodnie.
Flared fashion is the confidence that you will feel light and comfortable.
Nowy wariant z logo w kolorze moro i prosty, wygodny fason.
The new variant with a camo logo and a simple, comfortable cut.
Magazyny modowe często podkreślają zalety obcisłych spodni ze względu na ich korzystny fason.
Fashion magazines frequently highlight stovepipe trousers for their flattering fit.