Ci, którzy przeżyli zostali zostawieni na fatum dużo gorsze niż śmierć.
Those who survived were left with a fate far worse than death.
If I widzę ciebie znów, wtedy nazwiemy tego fatum.
If I see you again, then we'll call it fate.
Mamy nadzieję, że żadne fatum wisi nad naszymi głowami.
We hope that no doom is hanging over our heads.
Wkrótce okazuje się, że nad rodziną chłopca ciąży fatum.
It turns out that the boy's family is burdened with doom.
Posiadacz takiego amuletu nie musi się bać żadnego fatum.
The owner of this amulet has no fear of any kind of jinx.
Apollo, mówi się, że przegrałeś pierwszą walkę, ofiara leworęcznego fatum.
Apollo, people say that you lost the first fight, a victim of the southpaw jinx.
Tak w ogóle, to zaczął brać fatum na przesadnie poważnie.
In fact, he started taking jinxes way too seriously.
Musimy schlebiać fatum, wznosić modły do celu, nie nienawidzić.
We must flatter fate, raise praise as directed, not hate.
I wyzywam kogoś teraz, by posprzeczać się że fatum nie zagrało ręki.
I challenge anyone to argue now that fate hasn't played a hand.
Ale czuję, że moje fatum, jest połączone z tym dzieckiem.
But I feel my fate is connected to this child.
I wyobraziłem, że I wezmę fatum do moich własnych rąk, wiesz.
I figured I'd take fate into my own hands, you know.
Jeżeli teraz nic nie zrobimy, to będzie naszym ostatnim fatum.
Unless we act now, this is our ultimate fate.
Wszystko, co możemy zrobić to spróbować przemówić do fatum.
All we can do is try to appeal to fate.