Download for Windows Premium
Publiciteit
fate
/feɪt/
los m
przeznaczenie n
fatum n
przyszłość f
pisane
pacierzu
przeznaczać
przeznaczyć
I was certain the project would succeed, yet fate decided otherwise.
Byłem pewien, że projekt się powiedzie, jednak los chciał inaczej.
According to legend, every king must eventually meet his fate alone.
Według legendy każdy król musi w końcu samotnie spotkać swój los.
The ship's fate was doomed after colliding with the hidden iceberg.
Los statku był skazany na zagładę po zderzeniu z ukrytym lodowcem.
Prisoners on death row sometimes develop gallows humour about their own fate.
Więźniowie skazani na śmierć czasem rozwijają czarny humor na temat własnego losu.
It was the irony of fate that the lifeguard drowned on vacation.
To była ironia losu, że ratownik utonął podczas urlopu nad morzem.
It was the irony of fate that the weatherman forgot his umbrella.
To była ironia losu, że prezenter pogody zapomniał zabrać parasola.
The villagers resigned to their fate when the river changed its course.
Wieśniacy pogodzili się ze swoim losem, gdy rzeka zmieniła swój bieg.
In times of conflict, exile becomes a fate for many innocents.
W czasach konfliktów banicja staje się losem wielu niewinnych ludzi.
Their inheritance vanished overnight, swept away by the whims of fate.
Ich spadek zniknął z dnia na dzień, zmieciony przez kaprysy losu.
Now that the video leaked online, his fate is sealed politically.
Skoro nagranie wyciekło do sieci, jego los jest przesądzony politycznie.
Don't tempt fate by driving so fast on these icy roads.
Nie kuś losu, jeżdżąc tak szybko po tych oblodzonych drogach.
We planned to celebrate his birthday together, but fate decided otherwise.
Planowaliśmy wspólnie świętować jego urodziny, ale los chciał inaczej.
Unable to change the schedule, the team resigned to their fate.
Nie mogąc zmienić harmonogramu, zespół pogodził się ze swoim losem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met fate: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

fate is sealed exp.
los jest przesądzony
"After the verdict, her fate is sealed."
leave to fate v.
zostawić losowi
"She decided to leave the outcome to fate."
sealed fate n.
przesądzony los · niezmienny los
"After the betrayal, his sealed fate was inevitable."
fate smiles on v.
mieć szczęście
"Fate smiles on him with a surprise promotion."
one's fate is in one's hands exp.
los jest w moich rękach
"Remember, your fate is in your hands."
quirk of fate n.
kaprys losu · figiel losu
"By a quirk of fate, they met again years later."
resign to one's fate v.
pogodzić się z losem
"She resigned to her fate and stopped fighting."
seal one's fate v.
przypieczętować swój los
"His decision to quit sealed his fate."
seal someone's fate v.
przypieczętować czyjś los
"Her resignation sealed the company's fate."
suffer the same fate v.
podzielić ten sam los
"If we don't act, we might suffer the same fate."
sure as fate adj.
przeznaczone · zapisane w gwiazdach
"Their meeting was sure as fate, written in the stars."
tempt fate v.
kusić los · ryzykować
"He didn't want to tempt fate by going out in the storm."
twist of fate n.
zrządzenie losu · kaprys losu
"Winning the lottery was a twist of fate."
as fate would have exp.
jak to bywa z przeznaczeniem
"As fate would have, they met again years later."
cheat fate v.
oszukać przeznaczenie
"He tried to cheat fate by changing his travel plans."
fate takes its course exp.
los toczy się swoim torem
"Despite efforts, fate takes its course."
fate throws together v.
zrządzać · łączyć przypadkiem
"Fate throws together moments that change lives."
fate was sealed exp.
los był przesądzony
"After the verdict, fate was sealed for the defendant."
fate's hand n.
ręka losu
"Many believed it was fate's hand that brought them together."
irony of fate n.
ironia losu
"The irony of fate was that the fire station burned down."

Synoniemen voor fate in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17453. Exact: 17453. Verstreken tijd: 49 ms.