Download for Windows Premium
Publiciteit
i ich programami

Examples with "i ich programami" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Spójność, komplementarność i współpraca między Instrumentem a tymi organizacjami i ich programami może zwiększyć zakres, wydajność i skuteczność środków bezpieczeństwa jądrowego na całym świecie.
Coherence, complementarity and cooperation between the Instrument and these organisations and their programmes can increase the scope, efficiency and effectiveness of nuclear safety measures around the world.

Andere resultaten

Podczas dyskusji obaj wyciągnęli wiele pomysłów z różnych uczelni na temat problemów z ich programami - i jak organizacja taka jak CERD może pomóc.
From their discussions, the two got a lot of ideas from different colleges about problems with their programs - and how an organisation like CERD could help.
Polityka Unii w dziedzinie zdrowia ma na celu uzupełnienie i wsparcie krajowych polityk w dziedzinie zdrowia, zachęcanie do współpracy między państwami członkowskimi i promowanie koordynacji między ich programami.
Union policy in the field of health is aimed at complementing and supporting national health policies, encouraging cooperation between Member States and promoting the coordination between their programmes.
Odpowiadają one za zarządzanie programami i ich kontrolę.
They shall be responsible for the management and control of the programmes.
Zarządzanie programami i ich wdrażanie spoczywa na państwach członkowskich.
The programmes are managed and implemented by the Member States.
Moduł zapewniający odpowiednie zarządzanie celami, zadaniami i programami ich realizacji.
The module ensures proper management of objectives, tasks and programmes of their realization.
Niektóre ofiary są nadal pod starszymi programami i ich straszliwe aplikacje są formą tortur.
Some victims are still under the legacy programs, and their horrendous applications are a form of domestic torture.
Jeśli chodzi o metody i stopień ich integracji z programami zdrowia publicznego, dziedzina ta jest w Europie dość zróżnicowana.
The field is quite diverse in Europe on what concerns approaches and levels of integration with public health programs.
Oto są właśnie kwestie związane z programami i ich treścią, które chcemy z panem omówić, ale nie tylko z panem.
These are the issues relating to programmes and content which we want to discuss with you, but not only with you.
Działanie 1: Zarządzanie programami i ich wdrażanie
Action 1: Management and implementation of programmes
Stąd wydzielenie w pracy kluczowych obszarów w tym zakresie, jak walka z separatyzmem i ekstremizmem religijnym, zróżnicowanymi problemami społecznymi, zagrożeniami ekologicznymi i programami przeciwdziałania ich skutkom, jak też problemowi niedostatku wody pitnej jako źródłu potencjalnych konfliktów międzynarodowych.
Hence the separation of such key areas as fighting separatism and religious extremism, diverse social problems, ecological threats and counteracting measures as well as water scarcity problem as the source ot potential international conflicts.
W perspektywie średnioterminowej pozwoliłoby to na zaangażowanie większej liczby organów władzy szczebla niższego niż krajowy w zarządzanie programami i ich kontrolę, przy czym Komisja powinna przyjąć wzmocnioną rolę koordynującą.
This would allow in the medium term to involve more sub-national authorities in the management and control of Programmes with the Commission assuming rather a strengthened coordination role.
Zgodnie z zasadą zarządzania dzielonego państwa członkowskie i Komisja powinny być odpowiedzialne za zarządzanie programami i ich kontrolę.
In accordance with the principles of shared management, Member States and the Commission should be responsible for the management and control of programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor i ich programami in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5512. Exact: 1. Verstreken tijd: 307 ms.