Download for Windows Premium
Publiciteit
i ja... chyba

Examples with "i ja... chyba" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zawsze chciałem ci powiedzieć, kiedy byliśmy w liceum i ja... chyba nigdy mi się to nie wymknęło z ust, wiesz.
And I always wanted to tell you when we were both back in high school and I... I guess it just never really slipped out, you know.
Zawsze chciałem ci powiedzieć, kiedy byliśmy w liceum i ja... chyba nigdy mi się to nie wymknęło z ust, wiesz.
And I always wanted to tell you when we were both back in high school and I... I guess it just never really slipped out, you know.
Jesteśmy tu tylko ty i ja... chyba mogę tak powiedzieć.
It's just you and me here now, which... I hope that's OK to say.
Stał za mną i ja... chyba go uderzyłam ciężarkiem.
(SIGHS) He was standing behind me, and I... I guess I hit him with a dumbbell.

Andere resultaten

O ile to pociecha, przeszliśmy na inne teleturnieje i nagrody, a ja... chyba się wycofam.
Well, if it's any consolation, we've started to move on to other shows, other prizes now.
To znaczy... ty i ja... to chyba dobre, prawda?
I mean... you, me, th... this feels right, doesn't it?
I... ja chyba też to czuję.
And... I think I feel the same way too.
Ale wtedy zaczęła krzyczeć i ja chyba...
But then she started to scream, and... I guess I must've...
Ale wtedy zaczęła krzyczeć i ja chyba...
But then she started to scream, and... I guess i must've...
Sama nie wiem, JP. Cole i ja, my chyba...
With Cole and me, I guess it's a...
Cole i ja, my chyba...
With Cole and me, I guess it's a...
Tak. I... ja chyba też to czuję.
Watch it, or you're going in.
Ali kazała mi przysiegnąć... i... ja chyba... myślę, że sie bałam.
Ali made me promise, And... I guess I was scared.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor i ja... chyba in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 367351. Exact: 4. Verstreken tijd: 636 ms.