Vertaling van "i... niech" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Codziennie przychodzę tu o tej samej porze i... Niech zgadnę: "l marudzę".
Let me guess. "And grouch."
I... niech droga sama się nadstawia, by dotknąć twych kół.
Zaniosłam łyżkę prochów do prywatnego laboratorium i... niech pani zgadnie.
Omówiałam już procedurę z naszymi najlepszymi specjalistami i... niech pomyślę...
I... niech pan przekaże swoje uwagi kapitanowi, sir.
Ściągnęliśmy to zwierzę i... Niech pan sam zobaczy.
I... Niech zaczną go leczyć a ja spróbuję zdobyć resztę.
You start and then I will think of how to come up with the rest.
Jeśli chcesz, to usiądź z nami i... Niech nikt nic nie mówi.
If you want, you can come down here and hang out...
Nasi pacjenci wierzą w nas, bo jesteśmy lekarzami i... Niech chłopcy podzielą moją praktykę.
Our patients have faith in us because we're doctors and...
Wtedy winda ruszyła i... Niech ktoś go ratuje!
I... Niech pan spróbuje to zrobić mnie.
Firma przeprosiła, zapłaciła odszkodowanie i... Niech zgadnę.
They apologized, paid a fine, and...
Jest już późno i... Niech zostawi broń.
It's getting quite late, and...