Każdy gospodarz przyjmujący internowanych do pracy podpisywał umowę o ich zatrudnieniu.
Every farmer who accepted the interned for work was required to sign a contract for their employment.
Uwrażliwił ich także na potrzeby drugich, zwłaszcza słabych, chorych czy internowanych.
It also made people conscious of the needs of others, especially the sick or the interned.
Wielu zostało osadzonych w obozach dla internowanych bez żadnych dowodów przeciwko nim.
Many were detained in internment camps without any evidence against them.
Zamiast tego trafiali oni do obozów i podobozów dla internowanych.
Instead, they were sent to internment camps and sub-camps.
Badania lekarskie internowanych odbywać się będą co najmniej raz na miesiąc.
Medical inspections of internees shall be made at least once a month.
To samo dotyczy internowanych, którzy zostali skazani poprzednio na kary pozbawienia wolności.
The same shall apply to internees who have been previously sentenced to a punishment depriving them of liberty.
Rozmawialiśmy o obozach dla internowanych i więźniach wojennych.
We were just talking about internment camps and prisoners of war.
Tylko, że to nie są obozy dla internowanych.
Except these aren't just internment camps.
Niegdyśiejsze dumne kolonie wydobywcze stały się obozami internowanych.
Our once proud mining colonies had become internment camps.
Pochodzą one z ich wspomnień napisanych zaraz po wojnie, w czasie kiedy przebywali w obozach internowanych lub więzieniach.
These accounts date from immediately after the war, when the writers were in internment camps or in prison.
Wykazy te będą zawierać wszystkie szczegóły potrzebne do zidentyfikowania zmarłych internowanych i do dokładnej lokalizacji ich grobów.
Such lists shall include all particulars necessary for the identification of the deceased internees, as well as the exact location of their graves.
W żadnym przypadku miejsca stałego internowania nie będą się znajdowały w okolicach niezdrowych albo w miejscowościach, których klimat byłby szkodliwy dla internowanych.
In no case shall permanent places of internment be situated in unhealthy areas or in districts the climate of which is injurious to the internees.
Potrącenia z zapomóg, uposażeń lub wierzytelności internowanych na pokrycie tych kosztów są niedopuszczalne.
No deduction from the allowances, salaries or credits due to the internees shall be made for the repayment of these costs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.