Od tego czasu inni geolodzy kreacjonistyczni używali tego modelu w interpretowaniu geologii różnych części świata.
Since then other creationist geologists have used the model to interpret the geology of different parts of the world.
Ich debata podkreśliła rolę mowy zależnej w interpretowaniu sprzecznych punktów widzenia.
Their debate highlighted the role of indirect speech in interpreting conflicting viewpoints.
Intuicja jest często kluczowa dla artystów w interpretowaniu i wyrażaniu ich wizji.
Intuitiveness is often crucial for artists when interpreting and expressing their visions.
W stosowaniu i interpretowaniu prawa nie ma miejsca na politykę poufności.
There can be no policy of secrecy in applying and interpreting the law.
Jako objaśniająca, jej praca polegała na interpretowaniu trudnych tekstów dla zróżnicowanej publiczności.
As an expounder, her job involved interpreting difficult texts for a diverse audience.
Jednakże należy zachować ostrożność przy interpretowaniu wyników badań.
However, caution should be exercised when interpreting the study's results.
Jesteś całkiem niezły w interpretowaniu rzeczy.
Well, you're pretty good at interpreting things.
Zdobądź praktyczne doświadczenie w przygotowywaniu i przeprowadzaniu eksperymentów oraz analizowaniu i interpretowaniu ich wyników
Acquire hands-on experience in preparing and conducting experiments and analyzing and interpreting their results
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.