Examples with "jak... ten" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jest jak... ten wspaniały mężczyzna w moim życiu, który wyjeżdża.
I zupełnie jak... ten luźny pas.
Jak... ten naszyjnik się u ciebie znalazł?
A przeszkodzic temu moge jedynie... wykonujac ruch taki jak... ten.
And it could hardly interfere... with my executing moves such as... this.
Nie powinnismy pytać, dlaczego, - ...ale to zrobić, jak... ten uczeń, chcemy całusa.
Ours is not to question why, but to do, if, like the schoolboy, we want our kiss.
Kiedy osobnik taki jak... ten niszczy swoje ciało, i potem odkrywa, że jest śmiertelny, a jednak decyduje się pomstować na mistrza ratowania życia, kto zwrócił się przeciw komu?
When an individual such as... this wastes his body and then discovers that he's mortal but yet still decides to rail against a life-saving master, who turned on who?
Kiedy osobnik taki jak... ten... niszczy swoje ciało, i potem odkrywa, że jest śmiertelny, a jednak decyduje się pomstować na mistrza ratowania życia, kto zwrócił się przeciw komu?
When an individual such as... this wastes his body and then discovers that he's mortal but yet still decides to rail against a life-saving master, who turned on who?
"Jak... ten przystojny... inteligentny mężczyzna mógł dopuścić się tego, co uczynił?"
"how... could this... handsome, intelligent man have ever done what they say he did?"
A przeszkodzic temu moge jedynie... wykonujac ruch taki jak... ten.
And it could hardly interfere with my executing moves such as... this.
Myślę, że w tej koszuli wyglądasz jak... ten sklepikarz z lodziarni.