Jesteśmy wdzięczni za wasze wsparcie, jarlu Thorkellu.
We are grateful that you and your warriors have come to join us, Jarl Thorkell.
Dasz radę, jarlu!
You can do it, earl!
Jestem wielce wdzięczny za twe zaproszenie, jarlu Kalfie.
I'm most grateful for your invitation, Earl Kalf.
Więc, jarlu Ragnarze, przybyłam, jak pragnąłeś: Ani ubrana, ani rozebrana, ani głodna, ani syta, ani sama ani jeszcze bez towarzystwa.
So, Earl Ragnar, I come to you as you desired: Neither dressed nor undressed, neither hungry nor full, neither alone nor yet in company.
Więc, jarlu Ragnarze, przybyłam, jak pragnąłeś: Ani ubrana, ani rozebrana, ani głodna, ani syta, ani sama ani jeszcze bez towarzystwa.
Young woman: So, Earl Ragnar, I come to you as you desired: Neither dressed nor undressed, neither hungry nor full, neither alone nor yet in company.
Jestem wdzięczny za zaproszenie, jarlu Kalfie.
I'm most grateful for your invitation, Earl Kalf.
Witam cię, jarlu Kalfie.
Good day to you, earl kalf.
Nie podzielisz naszych sił, jarlu Ragnarze.
King horik: You will not divide our forces, earl ragnar.
Prawda, jarlu Kalfie?
Is it, earl kalf?
Jesteśmy ci wdzięczni za przybycie, jarlu Thorkellu.
We are grateful that you and your warriors have come to join us, Jarl Thorkell.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.