Dzieci były chore na ospę wietrzną jedno po drugim tej zimy.
The kids were down with chickenpox one after another this winter.
Na każdym letnim pikniku pojawia się przynajmniej jedno danie z szynką.
Every summer picnic features at least one dish made with ham.
Cały czas grają jej na nerwach, spóźniając się na każde jedno spotkanie.
They keep pushing her buttons by arriving late to every single meeting.
Polityk przez godzinę gadał bzdury, nie odpowiadając na ani jedno konkretne pytanie.
The politician talked twaddle for an hour without answering a single concrete question.
Rozważanie adopcji to jedno, ale bycie gotowym dzisiaj to zupełnie co innego.
Considering adoption is one thing; being ready today is quite another matter.
Podczas pojedynku jedno szybkie cięcie pomogło mu zwyciężyć nad rywalem.
During the duel, one swift stroke helped him down his challenger.
Miejscowa izba wytrzeźwień miała tylko trzy łóżka i jedno migające światło.
The small-town drunk tank only had three beds and one flickering light.
Ludobójstwo jest uważane za jedno z najcięższych przestępstw przeciwko ludzkości.
Genocide is often considered one of the worst crimes against humanity.
On chyba żartuje, nikt nie kończy tego projektu w jedno popołudnie.
He has to be kidding; nobody finishes that project in one afternoon.
Dziecko nauczyło się jeździć na rowerze zupełnie samo w jedno popołudnie.
The kid learned to ride a bike all by himself in one afternoon.
Przez jedno krótkie lato mała wioska pławiła się w chwale i sławie.
For one brief summer, the small village bathed in glory and fame.
Wystarczył jedno lato, by to nadmorskie miasteczko skradło jego serce.
It took only one summer for the seaside town to steal his heart.
Jeszcze jedno kłamstwo o mnie w sieci, a osobiście obiję ci mordę.
One more lie about me online and I'll personally rearrange your face.