Nawet drobne wykroczenia były karane w ramach drakońskiego systemu prawnego.
Even minor offenses were punished under the draconian legal framework.
Legendy opowiadają o piekielnym królestwie, gdzie zgubione dusze są wiecznie karane.
Legends tell of an infernal realm where lost souls are punished for eternity.
Próby ucieczki z wojskowego aresztu były karane przedłużeniem pobytu w zamknięciu.
Escape attempts from the glasshouse were punishable by an extended stay in confinement.
Zaśmiecanie jest często klasyfikowane jako drobne wykroczenie, karane grzywnami w większości miejsc.
Littering is often categorized as a petty crime, punishable by fines in most areas.
Oszustwa są zabronione i będą karane wraz z wydaleniem z gry.
Scamming is prohibited and will be penalized with a game expulsion.
Studenci powinni rozumieć, że plagiat jest rodzajem naruszenia praw autorskich, które może być karane.
Students should understand that plagiarism is a type of copyright violation that can be penalized.
Maltretowanie zwierząt to przestępstwo, które powinno być surowo karane.
Maltreatment of animals is a crime that should be punished harshly.
Dzieci często są niesłusznie karane za błędy, które popełniają w trakcie nauki.
Children are often unfairly punished for mistakes they make while learning.
Oferowanie łapówek jest rozumiane jako niedopuszczalne i surowo karane przez prawo.
Offering bribes is understood to be impermissible and strictly punished by law.
Każde naruszenie tych zasad jest i będzie przez nas surowo karane.
Each breach of those rules is and will be strictly punished.
Nie wiem, czemu genialne młode kobiety zawsze są karane.
I don't know why brilliant young women are always punished.
Nadużycia i oszustwa przy zgłaszaniu multi, będą surowo karane.
Abuse and cheating while reporting multi, will be severely punished.
W sadzie, klamstwo jest czesto nagradzane i rzadko karane.
In court, lying is often rewarded and rarely punished.