Każdego ranka wypędzam tę myśl, że dziś znów będzie katastrofa.
Every morning I banish the thought that today will be another disaster.
Wybacz za słownictwo, ale cały ten projekt to kompletna katastrofa.
Pardon my language, but this whole project has been a complete disaster.
Ale katastrofa miała spaść na ten aż nazbyt przyjemny dzień.
But catastrophe was to strike this all too pleasant day.
Ale pod jej spokojną skorupą na każdego samowolnego żółwia czyha potencjalna katastrofa.
But beneath its tranquil shell hides potential catastrophe for any wayward turtle.
Wiecie, mówiliśmy o tym, że ta katastrofa to był test.
You know, we talked about this crash being a test.
Innym słowem, założył Pan, że ta katastrofa była przypadkowa.
In other words, you asserted that this crash was accidental.
Trener nagiął prawdę, mówiąc, że ich porażka to historyczna katastrofa.
The coach strained the truth, saying their loss was a historic disaster.
Po trzęsieniu ziemi katastrofa miała pełne relacje medialne przez prawie dwa tygodnie.
After the earthquake, the disaster got wall-to-wall coverage for nearly two weeks.
Mój młodszy brat to chodząca katastrofa, przy każdym posiłku coś rozlewa.
My little brother is a walking disaster; he spills something every single meal.
Nasz nowy stażysta to chodząca katastrofa, ciągle kasuje pliki i gubi dokumenty.
Our new intern is a walking disaster, constantly deleting files and misplacing documents.
Dziś czuję się jak chodząca katastrofa, już stłukłem trzy szklanki.
I feel like a walking disaster today; I've already broken three glasses.
Ten sąsiad, kompletna chodząca katastrofa, wczoraj wjechał w mój samochód i płot.
That walking disaster neighbor reversed into my car and broke our fence yesterday.
Tornado to potężna katastrofa naturalna, która może zniszczyć wszystko na swojej drodze.
A tornado is a powerful natural disaster that can destroy everything in its path.