Uznana kompania baletowa wystąpiła pięknie, oczarowując wszystkich w teatrze.
The acclaimed ballet company performed beautifully, enchanting everyone in the theater.
Po ciężkich bojach, przeciw przewadze wroga kompania została całkowicie zniszczona.
After heavy battle, advantage against the enemy company was completely destroyed.
Wszyscy bili brawo, gdy kompania honorowa zakończyła swój występ salutem.
Everyone clapped as the honor guard concluded their performance with a salute.
Wszyscy stali w milczeniu, gdy kompania honorowa wprowadzała sztandar.
Everyone stood in silence as the colour guard presented the colors.
Ty w pojedynkę jesteś jak cały pluton... a może kompania.
You alone are worth a whole platoon, if not a company.
Po krótkiej wymianie ognia kompania wycofała się w głąb lasu.
After a short shoot-out the company withdrew deep into forest.
Nasza kompania zaprasza wszystkie zainteresowane organizacje do współpracy długoterminowej i wzajemnie wygodnej.
Our company invites all organizations interested to the long-term and mutually beneficial cooperation.
Gdy parada przechodziła, kompania honorowa z precyzją prezentowała broń.
As the parade passed by, the guard of honour presented arms with precision.
Gdy rozpoczęła się procesja, kompania reprezentacyjna z gracją zmieniła swoją formację.
As the procession began, the guard of honor changed their formation gracefully.
Podczas wczorajszych manewrów kompania lekka przechytrzyła przeciwnika, stosując nowatorską taktykę.
In yesterday's exercise, the light company outsmarted the enemy with innovative tactics.
Wywołujemy pewne zakłócenia tak, że kompania telefoniczna będzie musiał wysłać załogę.
We're causing some interference so the phone company sends out a crew.
Moja cała kompania się rozpada, bo nie potrafię zapanować nad jednym żartownisiem.
My whole company is falling apart because I can't handle one joker.
O zachodzie słońca kompania honorowa z namaszczeniem i starannością opuściła flagę.
At sunset, the colour guard lowered the flag with solemnity and care.