Examples with "koncepcji programu" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jest jednym z inicjatorów powołania platformy technologicznej I-USER, a następnie głównym autorem koncepcji programu sektorowego I-USER, wspierający rozwój urządzeń dla energetyki obywatelskiej i inteligentnych sieci domowych.
He is one of the initiators of creating the I-USER technology platform, and the main author of the I-USER sectoral programme concept, supporting the development of devices for community power generation and smart home networks.
Monitorowanie i ocena: Komisja monitorowała postępy w realizacji projektów, ale monitorowanie i ocena nie pozwalały na sformułowanie opinii na temat ogólnej jakości i koncepcji programu.
Concerning monitoring and evaluation: The Commission monitored progress on projects, but monitoring and evaluation did not make it possible to form a view of the overall quality and design of the programme.
5.15 EKES jest przekonany, że korzystając z doświadczeń zdobytych z Szóstym Ramowym Programem Badań i Rozwoju Technologicznego należy ponownie wprowadzić programy na małą skalę dla MSP, które obecnie nie mieszczą się w koncepcji programu wieloletniego.
5.15 The EESC believes that after the experience already gained with the Sixth Framework Programme for Research and Technological Development small-scale programmes should be reintroduced for SMEs, since such programmes are not currently part of the concept of the multiannual programme.
Jednak Komisja proponuje włączenie koncepcji programu do kolejnego programu "Kultura" po 2013 r.
However, the Commission suggest integrating its concept into the Culture successor programme after 2013.
Iris Sikking, autorka koncepcji Programu Głównego Miesiąca Fotografii w Krakowie 2018, postanowiła nawiązać do koncepcji przestrzeni przepływów, którą w 1996 roku sformułował Manuel Castells.
Iris Sikking, curator of the Main Programme of Krakow Photomonth Festival 2018, focuses on the concept of space of flows formulated by Manuel Castells in 1996.
Korzyści z wykorzystania koncepcji programu przechowywanego w pamięci są widoczne w większości dzisiejszych komputerów osobistych.
Minister Sawicki podziękował Komisji Europejskiej za przygotowanie koncepcji przyszłości programu.
Minister Sawicki thanked the European Commission for preparing the concept of the programme's future.
Zachęcam gorąco do przyjrzenia się możliwościom programu oraz koncepcji tworzenia komunikatów w samej Roorce.
I encourage you to take a look at this program's capabilities and conception of creating messages in the Roorka.
Opracowanie koncepcji przekazu merytorycznego i programu konferencji
Development of the concept of substantive message and conference programme
Dziękujemy za przesłane aplikacje i propozycje koncepcji działań w ramach programu rezydencyjnego COVID-19.
Thank you for submitting applications and proposals of concept activities for the residency programme COVID-19.
Szybkie opracowywanie koncepcji Wykorzystaj możliwości programu CorelCAD, wyjątkowo niezawodnego zestawu narzędzi do projektowania opracowanego z myślą o profesjonalistach.
Empower yourself with CorelCAD, an incredibly robust set of design tools developed expressly for design professionals.
Jerzy Buzek pochwalił jakość pierwotnego wniosku Komisji mówiąc, że Parlament dokonał kilku zmian, ale nie zmienił koncepcji leżących u podstaw programu i jego struktury.
Jerzy Buzek praised the quality of the original Commission proposal, saying that the parliament had changed a few things, but not the ideal behind the pro gr amme or its structure.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.