Download for Windows Premium
Publiciteit
lasu
Geflecteerde vorm van las
Ogromny pożar lasu pochłonął kilka ofiar, zanim strażacy opanowali sytuację.
The massive forest fire claimed several lives before firefighters gained control.
Biada temu, kto zakłóci spokój tego lasu po zmroku.
Woe betide the man who disturbs this forest after nightfall.
Przygoda jest tuż za rogiem dla dzieci gotowych na odkrywanie lasu.
Adventure is nigh for the children ready to explore the woods.
Rozwścieczony niedźwiedź grizzly wyłonił się z lasu, przerażając obozowiczów.
A fierce grizzly bear emerged from the woods, startling the campers.
Nasz kierownik sprawdza każdy przecinek i nie widzi lasu mimo drzew.
Our manager checks every comma and can't see the wood for the trees.
Nauczyciele nie mogą nie widzieć lasu z powodu drzew przez jedno słabe zadanie.
Teachers mustn't see the trees for the wood when grading one weak assignment.
Chciał oczarować duchy lasu, by wskazały mu drogę w podróży.
He wanted to charm the forest spirits for guidance on his journey.
Przez lata toczył samotną walkę o ochronę tego zagrożonego lasu.
For years he fought a lone battle to protect that endangered forest.
Strażacy w końcu dostali pożar lasu pod kontrolę po trzech dniach.
The firefighters finally got the forest fire under control after three days.
Film dokumentalny przyrodniczy rozpoczął się od planu ogólnego ustronnego lasu.
The nature documentary opened with a long shot of the secluded forest.
Słysząc głośne szczekanie psów, włamywacze rzucili się do ucieczki w stronę lasu.
Hearing the dogs barking loudly, the burglars took flight into the forest.
Brat wrócił z lasu blady jak duch i nie mógł wydusić słowa.
My brother came back from the forest pale as a ghost and speechless.
Gdy tylko wkroczysz do tego magicznego lasu, będziesz zdumiony.
Once you set foot in this magical forest, you'll be amazed.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die lasu bevatten

Synoniemen voor lasu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11960. Exact: 11960. Verstreken tijd: 39 ms.