Download for Windows Premium
Publiciteit
nas modelu
Geflecteerde vorm van nas model

Vertaling van "nas modelu" in Engels

model we
Dziwny atraktor wykazał nieoczekiwane zachowanie w badanym przez nas modelu matematycznym.
The chaotic attractor showed unexpected behavior in the mathematical model we studied.
W stworzonym przez nas modelu statystycznym wyłonił się istotny punkt odniesienia.
An inlier emerged as a strong indicator in the statistical model we created.
Należy zdecydować, które frazy odpowiadają któremu krokowi w zbudowanym przez nas modelu.
You must decide which keywords correspond to which step in our model.
Jesteśmy dumni z wysokiego krawiectwa, jakie kryje się w każdym uszytym przez nas modelu.
We are proud of the high tailoring, which is hidden in each sewn by us model.
Tak oczywiście wszystkie części zamienne do każdego oferowanego przez nas modelu monocykla elektrycznego można u nas nabyć.
Yes. all spare parts for every electric unicycle models we have on offer can be purchased from our store.
Bieda i wykluczenie społeczne to poważne zagrożenia rozwoju, konkurencyjności i propagowanego przez nas modelu społeczeństwa.
Poverty and social exclusion are a threat to development, competitiveness and the social model.
Nasi klienci czerpią korzyści z przyjętego przez nas modelu 360 stopni, a przez to z dużego spektrum towarów i usług, które, obok produkcji opakowań i displayi, są kluczowym elementem naszej oferty.
Our customers benefit from our 360 degree perspective and therefore from a large spectrum of goods and services, which are a key part of our range alongside the production of packaging and displays.
W ramach analizy porównawczej, prezentujemy metody konwersji relacji wspomnianych modeli klasycznych do struktur XCDC, co pozwala na ocenę proponowanego przez nas modelu jako rozwiązania o szerokim wachlarzu możliwości reprezentacyjnych i wielu potencjalnych zastosowaniach.
During the comparative analysis, we present a method for converting the relation of these classical models into the XCDC structures. That allows to evaluate the proposed model as a solution with a wide representation capabilities and many potential applications.
Na nowo powstającym obiekcie wykonaliśmy ponad 650 skanów, które posłużą do stworzenia przez nas modelu 3D oraz do wykonania dokumentacji niezbędnej dla dalszych prac projektowych. Więcej...
At the newly emerging property we performed more than 650 scans, which will be used by our company to create a 3D model and to comply with the documentation necessary for further design.
Zakładam, że nasze doświadczenia z realizowanego przez nas modelu poprawy efektywności i rozwoju będą wykorzystywane w innych spółkach naszej Grupy Kapitałowej i pozwolą w pełni wykorzystać jej potencjał.
I assume that our experiences gathered when implementing the model of efficiency improvement and development would be utilized by other companies of our Captial Group, making it possible to fully utilize its potential.
Podpisaliśmy umowę na wdrożenie naszej Platformy RBT w preferowanym przez nas modelu biznesowym - revenue share.
We signed a contract for the implementation of our RBT Platform in a revenue share business model, which we prefer.
28.01.2019 Szanowni Państwo, w związku z licznymi pytaniami na temat zapowiadanego przez nas modelu krążownika Takao (1944) informujemy, że prace nad nim dobiegają końca.
since lately we have receved many questions about the upcoming model of Japanese heavy cruiser IJN Takao (1944), we would like to inform that the model is almost completed.
Utrzymanie tak dużego tempa rozwoju sprzedaży w Grupie świadczy o skuteczności przyjętego przez nas modelu biznesowego - powiedział Tomasz Hanczarek, prezes Zarządu Work Service SA.
"Maintaining such a high rate of growth of sales in the Group demonstrates the effectiveness of the business model adopted by us", said Tomasz Hanczarek, President of the Management Board of Work Service SA.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor nas modelu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 24 ms.