Pielęgniarka grzecznie zapytała, czy jest w stanie normalnie sikać.
The nurse asked politely if he was able to pass water normally.
Skąd mam wiedzieć, kiedy pociągi znowu zaczną tu normalnie jeździć.
Hell if I know when the trains will start running normally again here.
Celebryci czasem marzą, żeby móc nie wyróżniać się i żyć zupełnie normalnie.
Celebrities sometimes wish they could blend into the background and live normally.
Zatoki znowu mam zatkane; nie mogę dziś rano normalnie oddychać.
My sinuses are blocked up again; I can't breathe normally this morning.
To było tylko zaćmienie umysłu; normalnie zna to hasło na pamięć.
It was just brain fade; he knows the password by heart, normally.
Kiedy skończyło się leczenie, chciał po prostu normalnie żyć dalej.
When the treatment ended, he just wanted to get on with life normally.
Przestań tak przesadnie grać i po prostu czytaj kwestie normalnie, proszę.
Stop hamming it up and just read your lines normally, please.
Aktualizacja oprogramowania przebiegła bez przeszkód i wszyscy mogli normalnie pracować.
The software update installed without hiccups, and everyone could keep working normally.
Wszyscy wiedzieli o zwolnieniach, lecz pracowali normalnie, nie pisnąwszy słowem.
They all knew about the layoffs but worked normally, without breathing a word.
Gdy wrócił prąd, wszystko w porządku i komputery znów uruchomiły się normalnie.
Once the power came back, everything's jake and the computers started normally again.
Musiał wytrzymać miesiące rehabilitacji, zanim znów zaczął normalnie chodzić.
He had to gut out months of rehab before walking normally again.
Zamiast rozmawiać normalnie, mówi jak z książki, pełna oficjalnych zwrotów.
Instead of chatting normally, she talks like a book, full of formal phrases.
Rejestrator lotu potwierdził, że wszystkie systemy działały normalnie przed startem.
The flight data recorder confirmed that all systems were functioning normally before takeoff.