Tamten nietypowy obraz w galerii naprawdę wpadł mi w oko wczoraj wieczorem.
That unusual painting at the gallery really caught my eye yesterday evening.
Rodzice czasem przymykają oko na bałagan w pokoju, by uniknąć kłótni.
Parents sometimes close one eye to messy rooms just to avoid arguments.
Turyści położyli oko na ustronnej willi z widokiem na zatokę.
Tourists cast covetous eyes on the secluded villa overlooking the bay.
Ambitni generałowie kładą oko na niestabilny tron starzejącego się króla.
Ambitious generals cast covetous eyes on the aging king's unstable throne.
Sąsiedzi mają oko na tamten dom po ostatnich włamaniach w okolicy.
Neighbors have their eye on that house since the recent break-ins nearby.
Ona ma oko na tę czerwoną sukienkę z wystawy sklepowej.
She has her eye on that red dress in the shop window.
On ma oko na tę pracę za granicą od ukończenia studiów.
He's had his eye on that job abroad since finishing university.
Tylko wprawne oko potrafi wychwycić tak subtelne błędy w planie.
Only a trained eye can detect such subtle errors in the blueprint.
Wiele osób przymyka oko, gdy jest świadkiem znęcania się w pracy.
Many people turn a blind eye when they witness workplace bullying.
Wprawne oko zauważy błędy, które większość ludzi by przeoczyła.
A trained eye can spot errors that most people would overlook.
Fotografowie szybko wyrabiają sobie oko do ciekawego światła i nietypowych perspektyw.
Photographers quickly develop an eye for interesting light and unusual perspectives.
Podróżując po winnicach, wyrobiła sobie oko do naprawdę wyjątkowych win.
Traveling through vineyards, she developed an eye for truly exceptional wines.
On zawsze przymyka oko na jej zaniedbania w domowych obowiązkach.
He always turns a blind eye to her neglect of household chores.