Download for Windows Premium
Publiciteit
pani... jak

Examples with "pani... jak" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Powie nam pani... jak do tego doszło.
Would you tell us... how you killed him.
Śniłem o pani... jak to rzec... nieskromnie.
I dreamed of you... how shall I say... undraped.
Raport policji mówi, że widziała pani... jak kłóci się z kimś dzień przed zabójstwem.
Police reports said you witnessed her fighting with someone the day before she was killed.
Na pewno jest udane, ale chyba czasami traktuje go pani... jak dziecko.
But it seems at times you a child.
Młoda damo, nawet taka zuchwałość... nie powstrzyma mnie od traktowania pani... jak każdego innego osobnika rodzaju ludzkiego.
Young lady, even this kind of impudence will not stop me... from treating you simply as another member of the human race.
Nie chcę, aby czuła się pani... jak ktoś, kto ujawnia te nazwiska.
I don't want you to feel that you're in a position... where you have to disclose names.
Pani... jak mogę ci slużyć?
Mistress... how can I serve you?
Proszę spojrzeć na czas, pieniądze, trud włożony w to, by wyglądała pani... Jak, doktorze?
In your case, think of the time and the money and the effort expended to make you look look like what, doctor?
Pamięta pani... jak spytałem wtedy, czy gdyby mogła pani... poznać prawdę... to by się pani wahała?
Remember when... I asked you if you'd want to know... the truth... no matter what?
Dodzwoniliśmy się do pani... jak jej było...
Did we ever reach Mrs...
Pani... jak zdrowie.
Pani... jak zdrowie.
Na pewno jest udane, aIe chyba czasami traktuje go pani... jak dziecko.
Sam, wait. I hope I don't have to go through that again.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die pani... jak bevatten

Synoniemen voor pani... jak in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18141. Exact: 22. Verstreken tijd: 275 ms.