Examples with "perspektywy... a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Powietrze jest bardzo zdrowe, lubię perspektywy... a nawet szeryfa.
The air is very healthy, I like the perspective... and even the sheriff.
Co było ciekawe to to jak byli zmieszani... ponieważ właściwie kręciliśmy... cyfrowe wideo z innej perspektywy... a ja byłem tuż przed nimi z moją celuloidową kamerą.
What was interesting is how confused they were... because you were actually shooting... digital video from a different perspective... and I was straight at them with my celluloid camera.
Powietrze jest bardzo zdrowe, lubię perspektywy... a nawet szeryfa.
The air is very healthy, I like the perspective... and even the sheriff.
Andere resultaten
Kompletna strata perspektywy... i chciałabym, aby ktoś mi powiedział dlaczego.
Completely lost perspective... and I wish someone could tell me why.
Gdyby ktoś poprosił o opisanie naszego związku z mojej perspektywy...
If I was asked to describe our relationship from my perspective...
Rozważał perspektywy... i wszystkie wspaniałości jakie mogły się ziścić.
He considered possibilities... and everything wonderful that could come true.
Z tej perspektywy... wszystko wydaje się inne.
Seen from out here,... everything seems different.
Może te lasy to ich terytorium, a z ich perspektywy...
Maybe these woods are their rightful land, and from their perspective...
Jeśli jesteś wystarczająco odważny, aby sobie pozwolić na dar naprawdę szerokiej perspektywy...
If you're brave enough to allow yourself the gift of a really wide perspective...
Lecz powtarzam, to nie jest wasza prawdziwa tożsamość - z kosmicznej perspektywy...
But we say again, it is not your true identity in the Cosmic over view.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.