You can't just walk in here and boss my team about.
Nie możesz tu tak po prostu wejść i pomiatać moim zespołem.
Tourists love doing the sights here because everything is within walking distance.
Turyści uwielbiają zwiedzać tu zabytki, bo wszystko jest w zasięgu spaceru.
Mum will do her nut if she sees this mess in here.
Mama wyjdzie z siebie, jeśli zobaczy ten bałagan tutaj.
I already have someone in mind for the open manager position here.
Mam już kogoś na oku na to wolne stanowisko menedżera tutaj.
You won't find a taxi here for love or money tonight.
Dzisiaj w nocy nie złapiesz tu taksówki za żadne skarby.
Her decision to homeschool her children really goes against the grain here.
Jej decyzja o edukacji domowej dzieci naprawdę idzie tu pod prąd.
The tragic accident from years ago is thankfully gone and forgotten here.
Tragiczny wypadek sprzed lat jest tu na szczęście dawno zapomniany.
Cutting production costs without layoffs is the hardest nut to crack here.
Obniżenie kosztów produkcji bez zwolnień to tu twardy orzech do zgryzienia.
No one in their senses would leave the door unlocked overnight here.
Nikt przy zdrowych zmysłach nie zostawiłby tu drzwi otwartych na noc.
Keep me in the picture so I can stay in control here.
Trzymaj mnie w temacie, żebym mógł tu panować nad sytuacją.
Stop pinning on me every little thing that goes wrong here.
Przestań zwalać na mnie każdą drobną rzecz, która tu nie wychodzi.
There is no telling when the next big earthquake might strike here.
Nie sposób powiedzieć, kiedy może tu uderzyć następne silne trzęsienie ziemi.
Everyone here would put money on the boss cancelling tomorrow's meeting.
Każdy tutaj postawiłby pieniądze na to, że szef odwoła jutrzejsze spotkanie.