Jako dodatkowy program funkcjonalno wyposażony jest wsparcie dla kart pamięci do 32 GB.
As an added functional program is equipped with support for memory cards up to 32 gigabytes.
Opracowujemy dla Inwestora efektywny program funkcjonalno-użytkowy.
Studium wykonalności, program funkcjonalno-użytkowy
Drugi etap to przygotowanie wspólnie z mieszkańcami koncepcji zagospodarowania dla Parku oraz przełożenie jej na program funkcjonalno-użytkowy, który będzie stanowił podstawę dla zlecenia przez Dąbrowę Górniczą dokumentacji projektowej i realizacji.
The second stage included developing the Park's design together with the residents and translating it into a functional and utility programme, which will be the basis for Dąbrowa Górnicza commissioning project documentation and construction.
Program funkcjonalno-użytkowy zawiera już szczegółowe rozwiązania techniczne odnoszące się do danego obiektu.
Program funkcjonalno-użytkowy, nadzór nad projektowaniem, administrowanie kontraktem, organizacja przetargu, nadzór inwestorski, kontrola i optymalizacja kosztów, zarządzanie ryzykiem, nadzór BHP, nadzór jakościowy, odbiór techniczny i uruchomienie, rozliczenie inwestycji, rozliczenie dotacji UE
functional-utility programme, supervision over the designing, contract administration, procuring tender, investor's supervision, cost control and optimisation, risk management, occupational safety and health supervision, quality supervision, commissioning and start up, investment settlement, settlement of EU grants
Program funkcjonalno-użytkowy, administrowanie kontraktami, organizacja przetargu, nadzór inwestorski, kontrola i optymalizacja kosztów, zarządzanie ryzykiem, nadzór BHP, nadzór jakościowy, odbiór techniczny i uruchomienie, rozliczenie dotacji UE
functional-utility programme, contract administration, procuring tender, investor's supervision, cost control and optimisation, risk management, occupational safety and health supervision, quality supervision, commissioning and start up, settlement of EU grants
Wniosek o dofinansowanie na zlecenie miasta skompletował i złożył EKKOM Sp. z o.o, który opracował także Program Funkcjonalno-Użytkowy, Studium Wykonalności i złożył wniosek o wydanie decyzji o środowiskowych uwarunkowaniach dla tego zadania.
The grant application on behalf of the city has been completed and filed in by EKKOM, that developed also the program Functional-Utility Program, Feasibility Study and filed an application for a decision on environmental conditions for this project.
Oprócz tego EKKOM opracował także Program Funkcjonalno-Użytkowy, Studium Wykonalności i złożył wniosek o wydanie decyzji o środowiskowych uwarunkowaniach dla tego zadania.
In addition EKKOM has also developed a Functional Utility Program, Feasibility Study and filed an application for a decision on environmental conditions for this project.
Konsorcjum firm Marine Technology Sp. z o.o. i Lemtech Consulting Sp. z o.o. opracowało Program Funkcjonalno - Użytkowy, który dostępny jest poniżej
Consortium of companies Marine Technology Sp. z o.o. and Lemtech Consulting Sp. z o.o. developed a Functional and Utility Program, which is available below
23.06.2010 Program funkcjonalno-użytkowy Uniwersytetu Medycznego w Łodzi Po serii konsultacji Zespół Kontrapunkt Medic przygotuje program funkcjonalno-użytkowy obejmujący dostosowanie Centrum Kliniczno Dydaktycznego Uniwersytetu Medycznego w Łodzi do potrzeb Programu Medycznego ośrodka.
After a series of consultations Kontrapunkt Medic Team, will prepare a functional and use program that will help to adapt the Clinical and Didactic Center of the Medical University in £ód1/4 to the needs of Medical Program of the complex.
W ramach wieloletniego zadania inwestycyjnego zrealizowano budowę Pawilonu Głównego, a program funkcjonalno - użytkowy przewiduje budowę 11 nowych oddziałów wraz z trzema ultranowoczesnymi blokami operacyjnymi, kompleksem sportowo- rehabilitacyjnym, hotelem dla rodzin pacjentów, wielopoziomowym parkingiem na 500 samochodów oraz zlokalizowanym na dachu parkingu lądowiskiem dla helikopterów.
As part of a long term investment the construction of 11 new wards with three ultra-modern operation rooms, sport and rehabilitation facilities, a hotel for the patients' relatives, multi-level parking for 500 cars and roof landing strip for helicopters has been planned.