Examples with "program nazwano" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chociaż wspomniany program inwestycji nazwano "programem inwestycji na lata 2002-2010 r.", przewidziano w nim wydatki aż do 2017 r.
Although this investment programme has been referred to as the 'investment programme for 2002-2010', the expenditure was planned until 2017.
Królewskie Siły Powietrzne Omanu Oman kupił w 2002 roku dwanaście F-16 w wersji Block 50+; program ich dostaw nazwano Peace A'sama A'safiya lub Clear Skies.
In May 2002, the Sultanate of Oman signed an agreement with the U.S. government to purchase 12 Advanced Block 50 F-16s in the PEACE A'SAMA A'SAFIYA ("Clear Skies") Foreign Military Sales (FMS) program.
Program, który nazwano "Dubai Future Accelerators" zajmuje się kluczowymi możliwościami XXI wieku, włącznie z zastosowaniem sztucznej inteligencji, robotyki, genomiki, druku 3D, technologii rozproszonych rejestrów, biomimikry i biotechnologii, a także nowych modeli biznesowych i praktyk pracy.
Dubbed 'Dubai Future Accelerators', the programme addresses key '21st century opportunities' including the application of artificial intelligence; robotics; genomics; 3D printing; distributed ledgers; biomimicry and biotechnology, as well as new business models and working practices.
Był to program o kryptonimie "Gregor" - tak nazwano klony.
Wszystkie te zdarzenia mają miejsce w Serres, gdzie znajduję się siedziba główna Metron i tworzą program "Corporate Social Responsibility", który nazwano"#Caring for Life".
These actions take place in Serres, where Metron Headquarters are, and are joined under a Corporate Social Responsibility program, which is named #Caring for Life.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.