Examples with "programem pracy IDA" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Realizacja takich projektów przeprowadzana jest zgodnie z programem pracy IDA i ogólnymi planami realizacji przedstawionymi w art. 5.
Implementation of such projects shall be carried out in accordance with the IDA work programme and with global implementation plans as described in Article 5.
Dla realizacji celów ustanowionych w art. 1, Wspólnota podejmuje horyzontalne działania i środki, przewidziane w art. 4 - 10, dla wspierania sieci sektorowych oraz zgodnie z programem pracy IDA.
In order to achieve the objectives laid down in Article 1, the Community shall undertake horizontal actions and measures, as provided for by Articles 4 to 10, in support of sectoral networks and in accordance with the IDA work programme.
Andere resultaten
Państwa członkowskie przeprowadzają badania cen zgodnie z programem pracy.
Member States will carry out the price surveys according to the Work Programme.
Nie zamierzałam patrzeć, jak lata wytężonej pracy idą w błoto.
I wasn't about to watch years of hard work go down the drain.
W trakcie dnia informacyjnego zostaną podane szczegóły związane z programem pracy działania i nadchodzącym zaproszeniem do składania wniosków.
The information day will provide details of the action's work programme and the upcoming call for proposals.
Mogą one być wykorzystywane także do realizacji celów każdego programu szczegółowego zgodnie z odpowiednim rocznym programem pracy.
They may also be used to fulfil the objectives of each specific programme as specified in the relevant annual work programme.
Europejska Agencja Środowiska powinna wspomagać Komisję w stosownych przypadkach zgodnie z rocznym programem pracy Agencji.
The European Environment Agency should assist the Commission, as appropriate in accordance with its annual work programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.