Jaki potencjał kryje w sobie najnowsza, dwunasta wersja tego programu?
What is the potential of the latest, twelfth version of this program?
Czy jesteś pewien, że dodzwoniłeś się do właściwego programu?
You are for sure you called to the correct program?
Czy możesz, proszę, zmyć naczynia przed obejrzeniem naszego ulubionego programu?
Can you please do the dishes before we watch our favorite show?
Czy obiecał pani na przykład, że zaprosi ją do swojego programu?
Did he promise, for example, to invite you onto his show?
Można było zrobić coś więcej, aby podkopać przyszłość tego programu?
Could you do any more to undermine the future of this programme?
Jakie warunki muszę spełnić, by aplikować o przyjęcie do programu?
What conditions must be met to be able to apply for the programme?
Człowieku, co u licha skłoniło cię do zrobienia tego programu?
Man, what in the world made you do this show?
Czy wnioskodawca należy do grupy kwalifikujących się wnioskodawców w ramach danego programu?
Does the applicant belong to the group of eligible applicants under the programme?
Nie uważasz, że moja córka jest wystarczająco dobra do twojego programu?
You don't think my daughter's good enough for your show?
Pamiętacie, jaka nagroda czeka na zwycięzcę programu?
Do you remember what was the prize for winning the show?
Do kogo mam zadzwonić w sprawie tego programu?
All right, look, who do I call about this program?
Więc zakładamy, że morderca słucha tak niedojrzałego programu?
So we're assuming that our killer listens to this juvenile program?
Czy możesz wczytać najnowsze statystyki do programu?
Can you feed in the latest statistics into the program?