Jego karygodne czyny podczas protestu zostały potępione przez obie strony.
His criminal actions during the protest were condemned by both sides.
Samodzielne rozpoczęcie tego protestu naprawdę pokazało, że ma jaja.
Starting that protest alone really proved he's got brass balls.
Policjanci byli rozstawieni w pobliżu ambasady przez cały czas protestu.
Police officers were stationed round about the embassy during the entire protest.
Policja zamknie każdego, kogo złapie na niszczeniu mienia podczas protestu.
The police will lock up anyone caught vandalizing property during the protest.
Krytycy patrzyli na ten obraz z perspektywy ruchów protestu politycznego.
The critics saw the painting through the spectacles of political protest movements.
Jedyne kłopoty z prawem miał podczas protestu, który przerodził się w zamieszki.
His only brush with the law happened during a protest that turned violent.
Został poniesiony nurtem protestu, skandując hasła, których ledwo rozumiał.
He got swept along by the protest, shouting slogans he barely understood.
Twierdzili, że nikt ich nie podpuścił do wybijania szyb podczas protestu.
They claimed nobody put them up to breaking the windows during the protest.
Lektura o zmianach klimatu dolała oliwy do ognia ich determinacji do protestu.
Reading about climate change fueled the fire of their determination to protest.
On tylko przechodził obok protestu i nagle został wciągnięty w niego.
He was just passing by the protest and suddenly got sucked into it.
Pętla się zaciska, gdy nowe ustawy ograniczają naszą wolność pokojowego protestu.
The noose is tightening as new laws restrict our freedom to protest peacefully.
Podczas protestu liderzy postanowili wyposażyć swoich zwolenników w pokojowe taktyki.
During the protest, leaders decided to arm their supporters with peaceful tactics.
Czuła się zobowiązana stanąć w obronie praw zwierząt podczas protestu.
She felt compelled to take a stand for animal rights at the protest.