Wzięła głęboki oddech i ruszyła prosto przed siebie w stronę sali rozmów.
She took a deep breath and walked dead ahead toward the interview room.
Opuścił głowę i pobiegł prosto przed siebie, ignorując ulewny deszcz.
He lowered his head and ran dead ahead, ignoring the pouring rain.
W momencie jasności umysłu, odrzucił swoje przeszłe błędy i patrzył przed siebie.
In a moment of clarity, he cast aside his past mistakes and looked forward.
Nawet będąc w pociągu, patrz cały czas przed siebie.
Even when you're on the train, look forward.
Podczas inspekcji każdy strażnik stał sztywny jak kij, z oczami przed siebie.
During the inspection, every guard stood ramrod straight, eyes fixed ahead.
Na sali sądowej oskarżony wpatrywał się tępo przed siebie, pogrążony w myślach.
In the courtroom, the accused stared blankly ahead, lost in thought.
Przewodnik kazał nam iść prosto przed siebie wzdłuż rzeki przez dwa kilometry.
The guide told us to hike dead ahead along the river for two kilometers.
Po kłótni szedł prosto przed siebie, odmawiając oglądania się choćby raz.
After the argument, he walked dead ahead, refusing to look back once.
Wskazał prosto przed siebie miejsce, gdzie mieli znaleźć ukryty skarb.
He pointed dead ahead to where they would find the hidden treasure.
Zignoruj rozpraszacze i idź prosto przed siebie w stronę swoich długoterminowych celów.
Ignore the distractions and keep moving dead ahead toward your long-term goals.
Patrząc przed siebie, odepchnęła się od brzegu i weszła do rzeki.
Looking ahead, she pushed off from the bank and entered the river.
Mierząc prosto przed siebie, myśliwy bezszelestnie tropił swoją zdobycz w gęstym lesie.
Aiming straight ahead, the hunter stalked his prey silently in the dense forest.
Szedł prosto przed siebie przez tłum, zdeterminowany, by jej nie zgubić.
They marched dead ahead through the crowd, determined not to lose each other.