Lubią splendor i mogą być odbierani przez innych jako zadufani w sobie.
They like splendor and may be perceived by others as self-righteous.
Podczas renowacji odrestaurowano ramę sceniczną, aby zachować jej pierwotny splendor.
During renovations, the proscenium arch was restored to preserve its original splendor.
Podczas dorocznego gala wydarzenia wszędzie można było dostrzec blask i splendor.
Glitz and glamour were evident everywhere during the annual gala event.
Kariera w rozrywce przyniosła mu sławę i splendor, ale też ogromny stres.
His career in entertainment brought him glitz and glamour, but also great stress.
Opisała splendor gali, z wyszukanymi strojami i wykwintnym jedzeniem.
She described the splendour of the gala, with exquisite outfits and fine dining.
Prawdziwy splendor to nie tylko brylanty, jachty i najwykwintniejszy szampan.
But a real splendour is not just diamonds, boats or most exquisite champagne.
Podczas festiwalu jakaranda prezentowała swój pełen splendor w promieniach słońca.
During the festival, the jacaranda tree showcased its full splendor in the sunlight.
Przepych i splendor towarzyszyły przybyciu dystyngowanych gości na kolację.
Pageantry and splendor marked the arrival of the distinguished guests at the dinner.
Nie mogę patrzeć na ten surowy, dziki splendor.
I can't look away from the raw, savage splendor.
Pociągał go blask i splendor przemysłu rozrywkowego.
He was drawn to the glitz and glamour of the entertainment industry.
Ale bycie gwiazdą to nie tylko splendor.
It's just that being a star is not all glamour.
Ale podejrzewam, że skusił ją splendor.
But I suspect that she was enticed by the glamour.
Małe miasto, całkiem tłoczne okazało swój splendor.
The small town, quite busy showed its splendor.