Examples with "system renderowania" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Myśleliśmy, że będziemy musieli rozmontować naszą system renderowania, zapakować go i przywieźć za kulisy ceremonii GDC, po czym złożyć ponownie, nastawić wszystko i po prostu spróbować zrenderować tyle, ile będzie to możliwe.
"We thought we'd have to tear down our render farm, pack it up, bring it backstage at the GDC show, set it back up, get everything cued up, and just try to re-render as much as possible."
Obsługuje teraz rozdzielczość 4k i funkcję HDR na konsolach PS4 Pro, Xbox One X i komputerach PC, a na PS4 i Xbox One oferuje wyświetlanie obrazu w full HD (1080p), większą rozdzielczość tekstur, nowy system renderowania oświetlenia oraz szereg innych graficznych usprawnień.
Assassin's Creed III has been remastered. Now featuring 4k&HDR on PS4 Pro, Xbox One X and PC, 1080p on PS4 and Xbox One, higher resolution textures, new lighting rendering system, in addition to several other graphical enhancements.
Tekstury terenu, system renderowania wody, skyboksy, system oświetlenia, cienie-przejrzeliśmy każdy najdrobniejszy element map, projektując je na nowo, aby dodać polom bitew więcej głębi, piękna i realizmu.
25+ Redesigned Maps Terrain textures, a water rendering system, skyboxes, a lighting system, shadows-we went over every single map element, redesigning them to add greater depth, beauty and realism to battlefields.
Andere resultaten
System graficzny używany przez Qt do renderowania grafiki.
The graphics system that is used by Qt to render the graphics.
Program wykorzystuje zoptymalizowany system zakładek, ulepszone algorytmy renderowania treści, umożliwia zmianę interfejsu za pomocą interfejsu z wbudowanego sklepu.
The program uses an optimized system of bookmarks, improved content rendering algorithms, allows you to change the interface using those from the built-in store.
Posiadają oni m.in. system notatnika do nauczania, notatnika do modlitwy, notatnika do medytacji, notatnika do renderowania kont itp.
They have amongst others the system of notebook for teaching, notebook for prayer, notebook for meditation, notebook for rendering of accounts, etc.
Oprogramowania Chrome-Reader nie można używać do renderowania żadnych dokumentów PDF ani EPUB, w których wykorzystano protokoły lub systemy cyfrowego zarządzania prawami inne niż system Adobe DRM.
The Chrome-Reader Software may not be used to render any PDF or EPUB documents that utilize digital rights management protocols or systems other than Adobe DRM.
System Api zawiera narzędzia diagnostyczne, wykorzystuje serię testów do wykrywania obecności artefaktów lub zawieszeń wideo podczas renderowania i przetwarzania grafiki 3D, zawiera szczegółowy przewodnik z opisem funkcji, metodami usuwania błędów i ich przyczyn.
The Api system includes diagnostic tools, uses a series of tests to detect the presence of artifacts or video freezes when rendering and processing 3D graphics, contains a detailed guide with a description of functions, methods for eliminating errors and their causes.
Tylko system Mac OS: Aby zwiększyć ilość pamięci wirtualnej dostępnej na potrzeby renderowania dużych plików PDF podczas eksportowania do formatu PDF, zwiększ wartość w polu Pamięć wirtualna.
Mac OS only: To increase the amount of virtual memory available for rendering large PDF files during a PDF export operation, increase the value in the Virtual Memory field.
Oznacza to, że stary system graficzny Picasso96 nie jest już używany przez MultiViewer do renderowania obrazów 2D i cały zakres pamięci wideo na karcie graficznej może być używany przez MultiViewer.
It means, that old Picasso96 is no more used by MultiViewer for rendering 2D pictures and all range of memory on graphic card could be used by MultiViewer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.