Examples with "tak... szuka" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I tak... szuka prawdziwej miłości jak każdy z nas.
Tak... Szuka posiadłości barona Hwanga.
I tak... szuka prawdziwej miłości jak każdy z nas.
Andere resultaten
Tak wiele młodych dziewczyn... szuka miejsca w rękach starców.
Tymczasem, mimo, że nie ma najmniejszego tropu, którego tak szuka... wciąż uparcie go wypatruje.
Meanwhile, despite not having a clue what she's still insists on staring intently at it.
Myślę, że mógłbym cię do tych ubrania bez... szuka.
I think I could get you into those clothes without... looking.
Słyszałem, że poluje na mnie... szuka krwawego odwetu.
I hear he's looking for me, seeking his bloodthirsty revenge.
W pokoju ze sprzętem... szuka tych zagubionych nabojów.
I ten herbatnik... Szuka olbrzymiego soczystego.
Zajmuje się człowiekiem i jego rozwojem... szuka czaszek, bada głowy.
He studies man and man's development, looks for skulls... examines heads and all that.
Sasuke, który został szefem syndykatu hazardu... szuka nas do tej pory.
Sasuke, who has become the boss of a gambling syndicate... looks out for us even now.
Dziadek tylko... szuka czegoś, co już nie istnieje.
Upierzone szczury... szuka swego synka, Nemo.