As a surgeon, she's always on the clock during emergency operations.
Jako chirurg, jest zawsze pod presją czasu podczas operacji w nagłych wypadkach.
Her mean streak comes out when she's under a lot of stress at work.
Jej zła żyłka wychodzi na jaw, gdy jest pod dużym stresem w pracy.
Despite facing numerous challenges, she's a tough cookie and never gives up.
Mimo licznych wyzwań, to twarda sztuka i nigdy się nie poddaje.
Don't underestimate her - she's a tough cookie who can handle any situation.
Nie lekceważ jej - to twarda sztuka, która poradzi sobie w każdej sytuacji.
When my sister is this quiet, she's usually up to something surprising.
Kiedy moja siostra jest tak cicha, zwykle ma coś za lubrem.
After winning the lottery, she's on cloud nine and can't stop smiling.
Po wygraniu na loterii jest w siódmym niebie i nie może przestać się uśmiechać.
She feels most relaxed when she's behind the wheel of her car.
Czuje się najbardziej zrelaksowana, gdy jest za kierownicą swojego samochodu.
When she's in the groove, her paintings seem to come to life effortlessly.
Kiedy jest w swoim żywiole, jej obrazy zdają się ożywać bez wysiłku.
As a celebrity, she's constantly in the public eye and under scrutiny.
Jako celebrytka, jest ciągle na świeczniku i pod obserwacją.
As the team leader, she's in charge of delegating tasks and meeting deadlines.
Jako lider zespołu, jest odpowiedzialna za delegowanie zadań i dotrzymywanie terminów.
What can I say, she's the best employee we've ever had.
Co tu dużo mówić, to najlepsza pracownica, jaką kiedykolwiek mieliśmy.
Her motivation returned, and now she's back on track with her writing.
Odzyskała motywację i teraz znów jest na właściwej drodze ze swoim pisaniem.
Her exes always seem to come back when she's happy.
Jej byli zawsze zdają się wracać, gdy jest szczęśliwa.