Examples with "technicznie... to co" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To znaczy, rozumiesz, technicznie... to co robiłem było nielegalne... ale, daj spokój, zawsze wrzucasz kuponik do puli w biurze... bo troszkę łaskocze cię pod brzuchem... za twoją ulubiona drużyną?
I mean, you know, technically... what I was doing was illegal... but, come on, you ever throw a 1 0-spot into an office pool... because you had a little tickle in your tummy... for your favorite team?
"... to profesjonalny i solidny parter, którego z pełną odpowiedzialnością polecamy jako wiarygodnego i doskonale przygotowanego organizacyjnie i technicznie..."
"... Is a professional and reliable partner whose in sole responsibility is recommended as a reliable and well prepared organizationally and technically..."
Technicznie... to motel, ale warunki ma niezłe.
TECHNICALLY, IT'S A MOTEL, BUT IT'S SUPPOSED TO BE QUITE NICE.
Cóż, technicznie... to nie jest omlet.
Nothing in the omelet.
Rachunek za gazety jest na moje nazwisko, więc technicznie...
Well, the paper is billed in my name, so technically...
Chodzi o to, co chcę powiedzieć technicznie...
The point is what I'm trying to say is technically...
Nasz pies, nie doszedł na metę, więc technicznie...
Well, our dog never crossed the finish line, so technically...
Czasami są uważane za zboże, ale technicznie...
Sometimes considered a grain, but technically...
Technicznie... zaprosiłeś mnie do swojego laboratorium.
Technically... You invited me into your lab.
Tak, ale moja partnerka biznesowa ukradła te pieniądze, więc technicznie...
Yes, but my business partner stole all the door fees, so technically...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.