Examples with "trafić... do" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nie chcę trafić... do takiego okropnego miejsca dla młodocianych przestępców.
I don't want to ever be... in one of those horrible places for juvenile delinquents.
Andere resultaten
Trzeci błąd! Smith dokonał rewolucji w tym sporcie, według niektórych może trafić aż... do hallu sławy sędziów na lotnisku w Dallas w małej salce za zgubionym bagażem który jest z reguły zamknięty.
Stee-rike three! Smith is revolutionizing the sport, and some are even saying he could go... all... the... way to the Hall of Fame of Umpires at the Dallas Airport in a little room off the baggage claim...
Mieli trafić do studia... na początku następnego miesiąca.
Nie chcesz trafić do więzienia... albo gorzej.
You don't want to go to jail... or worse.
Nazywam się Richard Wayne i chcę trafić do...
Jeśli zostaniemy na tym kursie, powinniśmy trafić prosto do...
As long as we stay on course, it should be a straight shot to the...
Zawsze miał trafić do maltańczyka... Falcona.
It was always going to her Maltese... Falcon.
Ty chcesz tylko... nie trafić do więzienia.
Gdyby udałoby mi się trafić do telewizji...
A little push is all I need.
Możemy trafić do więzienia... z rozwojem Queens Child Project.
We could all go to jail... with the development of the Queens Child Project.
To dziecko... powinno trafic do niemieckiej rodziny lub niemieckiego domu dziecka.
This child... should be sent to a German family or to a German orphanage.
Nazywam się Richard Wayne i chcę trafić do... "Rekinów biznesu".
My name is Richard Wayne, and I want to be the next... your apprentice.
Szukam kogoś, kto mógł trafić do szpitala...