We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You know
just
Ja tylko... Wiesz, że świat teraz to skomplikowane miejsce.
You know, the world's a complicated place these days.
Ja tylko... Wiesz, to była tylko scena z jednego filmu.
You know that I was just playing out the movie scene.
Chciałem tylko... Wiesz co, to było głupie... Weźmiesz babeczkę?
To tylko... Wiesz, ja naprawdę, naprawdę chciałem grać znowu w tym klubie.
You know, I really, really want to play at that club again, though.
Nie widzisz tego, co złe, tylko... Wiesz, że nie musisz opowiadać swojej smutnej historii, żeby być na topie.
You know, you don't have to tell your sad story just to make it to the top.
Nie, tylko... Wiesz, może ktoś mnie o coś prosić, więc powinnam...
You know, maybe if somebody had asked me first, then I would have tried to...
Ja tylko... Wiesz mój żołądek.
You know, my stomach.
Nie widzisz tego, co złe, tylko... Wiesz, że nie musisz opowiadać swojej smutnej historii, żeby być na topie.
You know, you don't have to tell your sad story just to make it to the top. (Cell phone chimes) Everybody in this town does, 'cause it works.
Ja tylko... Wiesz co? Dokupię ci do niego pasującą poduszkę pod plecy.
You know what? I can get you a matching lumbar pillow.
Dobra, ja tylko... Wiesz, co, Rhonda, dla kogoś z branży komunikacyjnej, można by nauczyć się trochę zwykłej uprzejmości.
You know, Rhonda, for somebody in the communications business, I think you could afford to learn a little common courtesy.
Wszystko gra? - Ja tylko... Wiesz, ofiara jest w wieku mojego syna, a nie wiem, gdzie teraz jest Spence.
You know, the vic is the same age as my boy, and I couldn't tell you where Spence is right now.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.