Nadal masz u mnie wpierdol za zeszły rok.
Still owe you a beating from last year.
Dostawałem już wpierdol, ale nie w taki sposób nigdy tak.
I've taken a beating before, but never like this.
Jeśli zaczniesz walczyć z grawitacją i nie będziesz gotowy, to dostaniesz wpierdol.
If you fight with gravity before you're ready, you tend to get a beating.
Wywlekę go w tej chwili na parking i spuszczę mu wpierdol.
I'll take him out in the parking lot right now and throw him a beating.
Ta. Mam zamiar dać mu wpierdol, który popamięta.
I'm gonna give him a beating he'll never forget.
A potem dostaniesz wpierdol jak mała suczka, którą jesteś.
And then you take the beating Like the little bitch that you are.
Jakaś laska dostała wpierdol... za kurtkę skradzioną dziś rano.
Some girl got an ass-whipping... over a jacket stolen earlier today.
Za każdym razem, jak zobaczycie tego skurwysyna, spuście mu wpierdol.
Look, every time you see this motherfucker, whup his ass.
Wielu było świadkami bójki, ale woleli nie interweniować, bo sami mogliby dostać wpierdol.
Many witnessed the fight but chose not to intervene as they might get bashed up too.
Właśnie dostałam wpierdol od czegoś... cholernie, kurna, strasznego.
But I just got beat by something... extremely balls-deep scary.
Jakaś laska dostała wpierdol za kurtkę skradzioną dziś rano.
Taki mięczak jak ty tylko znów dostanie wpierdol.
A guy like you... will only get beaten up again.
Więc jakiś zbir przyszedł i dał mu wpierdol.
So some thug come and done a number on him.