Examples with "zimno... w" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Było cholernie zimno... w dniu, upokorzenia jajek Edie.
In was freezing cold... the day we filmed poor Edie's egg humiliation.
Andere resultaten
Generale, jest mi zimno... wolę zostać w ubraniu.
Zimno tu... w Północnej Francji, czyż nie?
Wszyscy myślą, że tu jest zimno... ale w zasadzie jest tu całkiem gorąco.
Everyone thinks it's cold up here... but it's actually quite warm.
W nocy było tak zimno... Zakopałem się w liściach.
Tak zimno... Trzymaj mnie w cieple. Rozgrzej mnie.
So cold. I keep me... warm. I keep... me...
Zaciągasz mnie do lasu w środku nocy, jest zimno... buty przemokną mi w błocie.
Stomping through the forest in the middle of the night, freezing cold, in the mud, with my good boots on.
Jest zimno ludzie... w Detroit będziemy mieć biały Nowy Rok.
Byłoby tu zimno i wilgotno... jak w grobie.
It'd be cold and damp, like a grave.
Musi być bardzo zimno w... Detroit.
Well, must be really cold in Detroit.
Czułem zimno w środku... jakbym wskoczył do basenu pełnego wrzącej wody.
I felt all cold inside... like I'd jumped into a swimming pool full of boiling water.
Byłoby tu zimno i wilgotno... jak w grobie.
The fire would go out. It'd be cold and damp like a grave.
Wydaje się trochę zimno w zimie...