Vertaling van "2013/N" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Z tego względu umorzenia przez gminę jej należności nie można porównać z decyzją Komisji dotyczącą belgijskiego przedsiębiorstwa Sonaca w sprawie SA. (2013/N).
Aussi l'abandon de créance par la ville ne saurait-il être comparé à la décision de la Commission relative à la société belge Sonaca dans l'affaire SA. (2013/N).
Decyzja Komisji z dnia 27 marca 2014 r. w sprawie środka SA. (2013/N) - System zagospodarowania terenu GRW do celów przemysłowych i handlowych (Dz. U. C 141 z 9.5.2014, s. 1).
Décision de la Commission du 27 mars 2014 relative à la mesure SA. (2013/N) GRW land development scheme for industrial and commercial use (JO C 141 du 9.5.2014, p. 1).
Decyzja Komisji z dnia 2 lipca 2013 r. w sprawie SA. 36548 (2013/N) - Pomoc na ratowanie spółki Cimos (Dz. U. C 287 z 3.10.2013, s. 1) ("decyzja w sprawie pomocy na ratowanie").
Décision de la Commission du 2 juillet 2013 concernant l'affaire SA. (2013/N) - Aide au sauvetage en faveur de Cimos (JO C 287 du 3.10.2013, p. 1) («la décision sur l'aide au sauvetage»).
Zob., między innymi, decyzja SA. (2013/N) Niderlandy - Fonds teeltangelegenheden, pkt 31-35.
Voir, entre autres, la décision SA. (2013/N) Pays-Bas - Fonds teeltangelegenheden, considérants 31 à 35.
sprawie pomocy państwa SA. (2014/C) (ex 2013/N), którą Słowenia planuje wdrożyć na rzecz grupy Cimos
sur l'aide d'État SA. (2014/C) (ex 2013/N) que la Slovénie prévoit de mettre en œuvre en faveur du groupe Cimos
Zob. na przykład decyzja Komisji z dnia 18 września 2013 r. w sprawie pomocy państwa SA. (2013/N) - Hiszpania - Organ portowy Zatoki Kadyksu (Dz. U. C 335 z 16.11.2013, s. 1).
Voir, par exemple, la décision de la Commission du 18 septembre 2013 relative à l'aide d'État SA. (2013/N) - Espagne - Autorité portuaire de Bahía de Cádiz (JO C 335 du 16.11.2013, p. 1).
w sprawie pomocy państwa SA.-2014/C (ex 2014/NN i 2013/N), którą Węgry częściowo wdrożyły i planują wdrożyć na rzecz AUDI HUNGARIA MOTOR Ltd.
concernant l'aide d'État SA. - 2014/C (ex 2014/NN et 2013/N) que la Hongrie a partiellement mise à exécution et envisage de mettre à exécution en faveur de la société AUDI HUNGARIA MOTOR Kft.
w sprawie środka pomocy SA. (2013/C) (ex 2013/N), który Zjednoczone Królestwo planuje wdrożyć w celu wsparcia elektrowni jądrowej Hinkley Point C
concernant la mesure d'aide SA. (2013/C) (ex 2013/N) que le Royaume-Uni envisage de mettre à exécution à titre de soutien en faveur de l'unité C de la centrale nucléaire de Hinkley Point
w sprawie pomocy państwa SA. (2015/C) (ex 2013/N) udzielonej i częściowo wdrożonej przez Hiszpanię na rzecz finansowania Centro de ensayos de alta tecnología ferroviaria de Antequera (CEATF)
relative à l'aide d'État SA. (2015/C) (ex-2013/N) octroyée et versée partiellement pour financer le centre d'essais de haute technologie ferroviaire d'Antequera (Centro de Ensayos de Alta Tecnología Ferroviaria de Antequera ou CEATF)
Andere resultaten
w sprawie pomocy państwa nr SA. - (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2011/CP) wdrożonej przez Słowację na rzecz NCHZ
concernant l'aide d'État SA. (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2011/CP) mise à exécution par la Slovaquie en faveur de l'entreprise NCHZ
w sprawie pomocy państwa i środków SA. (2013/C-30) i SA. (2016/N) na rzecz HSH Nordbank AG
sur l'aide d'État et les mesures SA. (2013/C-30) et SA. (2016/N) en faveur de HSH Nordbank AG
w sprawie pomocy państwa wdrożonej przez Niemcy na rzecz niemieckich przedsiębiorstw farmaceutycznych znajdujących się w trudnej sytuacji finansowej w postaci zwolnienia z obowiązkowych rabatów SA. (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2012/CP)
relative au régime d'aides mis en œuvre par l'Allemagne - Aide aux entreprises pharmaceutiques allemandes en difficulté financière au moyen de la dérogation aux rabais obligatoires SA. (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2012/CP)
w sprawie programu pomocy SA. (2013/C) (ex 2013/NN) [wdrożonego przez Niemcy w celu wsparcia energii elektrycznej ze źródeł odnawialnych oraz odbiorców energochłonnych]
relative au régime d'aides SA. (2013/C) (ex 2013/NN) [appliqué par l'Allemagne en faveur de l'électricité d'origine renouvelable et des gros consommateurs d'énergie]