Download for Windows Premium
Publiciteit
Bogu
Geflecteerde vorm van bóg
Jej gest miłości bliźniego wypłynął z serca głęboko zwróconego ku Bogu.
Son geste de charité venait d'un cœur profondément tourné vers Dieu.
Mówiono, że jego codzienne postępowanie po cichu świadczyło o zaufaniu Bogu.
On disait que ses oeuvres quotidiennes témoignaient discrètement de sa confiance en Dieu.
Kapłan błogosławi każdą ofiarę, zanim podczas liturgii przedstawi ją Bogu.
Le prêtre bénit chaque offrande avant de la présenter à Dieu pendant la célébration.
Każdego wieczoru lubi długo się modlić, dziękując Bogu za cały przeżyty dzień.
Chaque soir, elle aime prier longuement pour remercier Dieu de sa journée.
Wciąż powtarza, że prawdziwa wolność rodzi się z ufnego zawierzenia jedynie Bogu.
Il répète que la liberté véritable naît de la soumission confiante à Dieu seul.
Każdy kolejny etap pielgrzymki przybliżał ich do sanktuarium i umacniał ich ufność Bogu.
Chaque étape du pèlerinage les rapprochait du sanctuaire et renforçait leur confiance en Dieu.
Mnisi wstają przed świtem, by w ciszy krużganków oddawać cześć Bogu.
Les moines se lèvent avant l'aube pour adorer Dieu dans le silence du cloître.
Cała wspólnota zebrała się dziś wieczorem w świątyni, aby oddać Bogu chwałę.
Toute la communauté s'est réunie au temple pour rendre gloire à Dieu ce soir.
Bez uznanego kapłaństwa lud czuł się pozbawiony oficjalnego sposobu oddawania czci Bogu.
Sans sacerdoce reconnu, le peuple se sentait privé de moyen officiel pour honorer Dieu.
W wyznaczonym dniu arcybiskup przyjedzie, aby poświęcić ten dom modlitwy wyłącznie Bogu.
Le jour venu, l'archevêque viendra dédier cette maison de prière à Dieu seul.
Dla tego mnicha każda próba jest okazją, by na nowo powierzyć się Bogu.
Pour ce moine, chaque épreuve est une occasion de renouveler sa soumission à Dieu.
Spotykają się w każdą niedzielę, aby dziękować Bogu i wspólnie śpiewać.
Ils se réunissent chaque dimanche pour rendre grâce à Dieu et chanter ensemble.
Każdego ranka modli się, by pozostać uboga duchem i bliska Bogu.
Elle prie chaque matin pour demeurer pauvre en esprit et proche de Dieu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Bogu bevatten

dzięki Bogu 
Dieu merci
"Dieu merci, ils sont arrivés avant l'orage."
grâce à Dieu
"Grâce à Dieu, l'accident n'a fait aucun blessé !"
! Dzięki Bogu! 
! merci, Seigneur
"Merci, Seigneur ! J'ai enfin trouvé mes clés de voiture."
dziękować Bogu v.
remercier Dieu
"Il faut remercier Dieu que personne ne soit blessé dans l'accident."
remercier le ciel
"Je remercie le ciel d'avoir trouvé ce travail si rapidement."
! Chwała Bogu! 
! merci, Seigneur
"Merci, Seigneur ! J'ai enfin trouvé mes clés de voiture."
Bogu dzięki exp.
Dieu soit loué
"Dieu soit loué, tout s'est finalement bien passé pour eux."
Bogu niech będą dzięki exp.
loué soit
"Loué soit Dieu, nous sommes sains et saufs !"
deo gratias
"Le prêtre termine la messe et les fidèles répondent : Deo gratias !"
chwała Bogu exp.
loué soit Dieu
"Loué soit Dieu, notre fils est rentré sain et sauf !"
oddać Bogu, co boskie v.
rendre à Dieu ce qui est à Dieu
"Il faut rendre à Dieu ce qui est à Dieu et respecter les compétences de chacun."
Dzięki Bogu 
grâce à Dieu
"Grâce à Dieu, tu as réussi ton examen !"
loué soit
"Loué soit le médecin, tout va mieux maintenant."
oddać ducha Bogu v.
rendre son âme à Dieu
"Le vieil homme a rendu son âme à Dieu paisiblement."
podziękować Bogu v.
bénir le ciel
"Après cet incroyable retournement de situation, ils bénirent le ciel en rentrant chez eux."
oddać Bogu to, co boskie v.
rendre à Dieu ce qui appartient à Dieu
"Il faut rendre à Dieu ce qui appartient à Dieu et ne pas tout mélanger."
Chwała na wysokości Bogu! 
Gloria in excelsis Deo
"Gloria in excelsis Deo ! Nous avons gagné le championnat !"
! jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie exp.
! à beau jeu, beau retour
"Il a triché au jeu, alors à beau jeu, beau retour !"

Synoniemen voor Bogu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5092. Exact: 5092. Verstreken tijd: 45 ms.