Download for Windows Premium
Publiciteit
Dieunm
bóg
rany
bożyszcze n
boski Boży
Bożym
Dans leur doctrine, Dieu choisira de ressusciter seulement les gens au cœur pur.
W ich nauczaniu Bóg zdecyduje się wskrzesić jedynie ludzi o czystym sercu.
Cette prière exprime une soumission totale du croyant à ce que Dieu décidera.
Ta modlitwa wyraża pełne zdanie się wierzącego na to, co postanowi Bóg.
Même s'il doute parfois, il continue de prier Dieu avec sincérité.
Nawet jeśli czasem wątpi, wciąż szczerze modli się do Boga.
Le pèlerinage a marqué un tournant spirituel important dans sa relation avec Dieu.
Pielgrzymka stała się ważnym przełomem duchowym w jego relacji z Bogiem.
Le prêtre affirma que chaque élue recevrait la vie éternelle promise par Dieu.
Kapłan zapewniał, że każda wybrana otrzyma życie wieczne obiecane przez Boga.
Son geste de charité venait d'un cœur profondément tourné vers Dieu.
Jej gest miłości bliźniego wypłynął z serca głęboko zwróconego ku Bogu.
Nous allons faire une prière ensemble pour remercier Dieu de cette belle journée.
Pomodlimy się teraz razem, żeby podziękować Bogu za ten piękny dzień.
Je vais prier ce matin pour remercier Dieu de cette bonne nouvelle.
Dziś rano pomodlę się, żeby podziękować Bogu za tę dobrą wiadomość.
Elle craint que son péché l'éloigne de Dieu pour toujours.
Obawia się, że jej grzech na zawsze oddali ją od Boga.
Le vieux moine parla longuement du mystère de la vie éternelle promis par Dieu.
Stary mnich długo mówił o tajemnicy życia wiecznego, obiecanego przez Boga.
On disait que ses oeuvres quotidiennes témoignaient discrètement de sa confiance en Dieu.
Mówiono, że jego codzienne postępowanie po cichu świadczyło o zaufaniu Bogu.
Les prières mentionnent souvent la miséricorde éternelle de Dieu envers les hommes repentants.
W modlitwach często pojawia się motyw wiecznego miłosierdzia Boga wobec skruszonych ludzi.
Cette confession historique commence par une profession solennelle de foi en un Dieu unique.
Ta historyczna konfesja zaczyna się od uroczystego wyznania wiary w jednego Boga.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Dieu: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

dieu sait comment exp.
nawet nie wiadomo jak
"Il a fini, dieu sait comment."
beau comme un dieu adj.
przystojny jak bóg
"Il était beau comme un dieu dans son costume de soirée."
bête à bon dieu n.
biedronka
"Une bête à bon dieu s'est posée sur la fleur du jardin."
! comme un dieu adv.
jak Bóg
"Il joue du piano comme un dieu depuis qu'il a commencé les cours."
dieu dollar n.
bóg dolar
"Le dieu dollar influence les décisions économiques de nombreux pays."
! dieu du stade n.
bóg stadionu
"Pelé était un véritable dieu du stade pendant sa carrière."
dieu voulant exp.
jeśli Bóg pozwoli
"On se reverra bientôt, dieu voulant."
ni dieu ni maître exp.
ani Boga, ani pana
"Il scanda "ni dieu ni maître" pour affirmer son refus de toute autorité."
oh mon dieu interj.
o mój Boże
"Oh mon dieu, j'ai oublié mes clés !"
demi-dieu n.
półbóg
"Dans la mythologie grecque, les satyres sont des demi-dieux des forêts."
dieu créateur n.
bóg stwórca
"Dans cette religion, le dieu créateur a formé le monde en sept jours."
dieu de la guerre n.
bóg wojny
"Mars était le dieu de la guerre dans la mythologie romaine."
dieu vivant n.
żywy Bóg
"Les chrétiens prient le dieu vivant chaque dimanche à l'église."
dieu-roi n.
bóg-król
"Le pharaon était un dieu-roi dans l'Égypte ancienne."
roi-dieu n.
król-bóg
"Les pharaons égyptiens étaient vénérés comme des rois-dieux."
hôtel-dieu n.
szpital św. Ducha
"L'Hôtel-Dieu de Paris est l'un des plus anciens hôpitaux de France."
dieu-fleuve n.
bóg rzeki
"Dans la mythologie grecque, le dieu-fleuve Achéloos était vénéré."

Synoniemen voor Dieu in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 80218. Exact: 80218. Verstreken tijd: 78 ms.