Vertaling van "Carze" in Frans
W ministerstwie mówi się o carze do spraw bezpieczeństwa, który narzuca wszystkie nowe zasady.
Au ministère, on parle d'un tsar de la sécurité qui impose toutes les nouvelles règles.
Drogi carze, na nas już pora.
Cher tsar, nous devons partir.
Teraz możesz wrócić i powiedzieć Carze i reszcie prawdę.
Maintenant, tu peux rentrer dire la vérité à Cara et aux autres.
Powiedz Carze, że jej wiersz był dobry.
Dis à Cara que son poème était bon.
Kahlan, nie mogę zwrócić Carze życia w tym świecie.
Kahlan, je ne peux rendre à Cara la vie qu'elle avait dans ce monde.
Ella, podaj Carze ziemniaki.
Ella, donne à Cara les pommes de terre.
No więc powiedziałam Carze Delevingne, że nie mam czasu iść z nią do hotelu,
Donc j'ai dit à Cara Delevingne que je n'avais pas le temps d'aller à son hôtel,
Carze Mikołaju, twoja żona.
Tsar Nicolas, ton épouse.
Drogi carze, na nas już pora.
Mon cher Tsar, nous devons partir.
Drogi carze, na nas już pora.
Cher Tsar, il est temps.
Mój drogi carze, ta niekończąca się wojna!
Mon cher tsar, cette guerre sans fin !
Nie pozwolę śpiewać takich piosenek o carze!
Je ne permettrai pas que l'on chante de telles chansons sur un tsar!
Natomiast u dołu - setki tysięcy dawnych urzędników, odziedziczonych po carze oraz po społeczeństwie burżuazyjnym, działających częściowo świadomie, częściowo nieświadomie przeciwko nam.
Or, à la base, il y a des centaines de milliers d'anciens fonctionnaires, légués par le tsar et la société bourgeoise, et qui travaillent en partie consciemment, en partie inconsciemment, contre nous.