Nie chcę, żeby ten doktor pomyślał, że jestem stara.
Tu ne veux pas que ce docteur pense que je suis vieille.
DOKTOR PIĄCHA PRZYJMUJE Włóż plastry do kieszeni.
DOCTEUR POING - EST ENTRÉ Tiens, mets ces pansements dans ta poche.
Możesz poczekać w poczekalni/ strefie odpoczynku, while I talk to the doktor.
Tu peux attendre dans la zone de repos pendant que je parle au médecin.
DOKTOR ZAMORDOWANY: ŻONA ARESZTOWANA NIE JESTEŚ SAMA Śnię... Śnię...
Médecin massacré, sa femme arrêtée PAS SEULE Je rêve. Je rêve.
DOKTOR MEDYCYNY... przejścia, portalu.
DR RAYMOND MOODY... un passage, un portail.
DOKTOR NO Halo, W6N. Potwierdź moje sygnały.
Caye aux Crabes Docteur No Allô, W6N, répondez.
DOKTOR JEKYLL I PAN HYDE Ciekawe, co otwiera.
DR JEKYLL ET MR HYDE Je me demande à quoi ça sert.
DOKTOR NUCH JUTRO MATKA ODPRAWI RYTUAŁ DLA JAA I ING Przed rytuałem potrzebujemy naznaczyć ciało Ing w trzech różnych miejscach.
DR NUCH DEMAIN, MÈRE ACCOMPLIRA LE RITUEL POUR JAA ET ING Avant le rituel, il nous faut des marques à trois endroits du corps d'Ing.
DOKTOR JACOB WIDZIMY SIĘ NA SESJI W ŚRODĘ O 10.00.
DR JACOB : Prochaine séance mercredi à 10h.
MAGICZNY TEATR DOKTOR HISTERIA ODWAŻ SIĘ MARZYĆ Może to tylko jeden z tych żartów,
THÉÂTRE MAGIQUE DOCTEUR HYSTERIA OSEZ RÊVER C'était peut-être une blague sur les mamans,
DOKTOR NUCH: IDŹCIE DO DOMU CIOCI PHORN Tom, zaprowadzi mnie pan do pani Ratree?
DR NUCH : VENEZ CHEZ LA TANTE PHORN Tom, pouvez-vous m'emmener voir Mme Ratree ?
DOKTOR CARL GOERDLER Powieszony 2 lutego 1945 Cel!
DR CARL GOERDELER - 2 FÉVRIER 1945 Soyez prêts !
DR DOLITTLE I JEGO ASYSTENT ZAPRASZAMY WSZYSTKICH NIE WYKLUCZAMY DALEKICH PODRÓŻY I PRZYGÓD PYTAĆ W ŚRODKU DOKTOR DOLITTLE Jeśli jesteście ciekawi...
DR DOLITTLE & APPRENTI Toutes espèces bienvenues On accepte voyages et aventures magiques LE VOYAGE DU DR DOLITTLE Et si vous vous posez la question...