W sprawozdaniu specjalnym ETO formułuje szereg zaleceń odnoszących się do koncepcji przyszłych programów dotyczących e-administracji lub podobnych przedsięwzięć.
Dans son rapport spécial, la CdCE formule une série de recommandations pour la conception de futurs projets d'administration en ligne ou de programmes similaires.
W okresie mojej prezesury w ETO został zakończony ważny proces reform wewnętrznych obejmujący wzajemną ocenę.
Au cours de ma présidence, la Cour a mené à bien un important processus de réforme interne, qui comporte un examen par les pairs.
odnotowuje konkluzje ETO dotyczące procedur zamówień publicznych, według których
prend acte des observations de la Cour concernant les procédures de passation de marchés, selon lesquelles
Uwagi ogólne skierowane do ETO i agencji
Observations d'ordre général à l'adresse de la CCE et des agences
wyraża zaniepokojenie stwierdzeniem ETO, że sytuacja ta jest naruszeniem zasady jednoroczności i specyfikacji
se déclare préoccupé par l'observation de la Cour des comptes, selon laquelle cette situation est contraire aux principes d'annualité et de spécialité
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.