Informator, który przeniknął do gangu, przekazał dokładne plany następnego włamania.
Un informateur infiltré dans le gang a transmis les plans précis du prochain cambriolage.
Informator dobrze zaznajomiony ze sprawą twierdzi, że tajne negocjacje już się rozpoczęły.
Un informateur proche du dossier affirme que les négociations secrètes ont déjà commencé.
Informator dla nowych pracowników, jeszcze nie przygotowany, zapewne utrudni wdrożenie kolejnych osób.
Le livret d'accueil, pas encore écrit, compliquera sûrement l'intégration des prochains arrivants.
Informator może być wysyłany nie częściej, niż raz na dwa tygodnie.
Le bulletin peut être envoyé au maximum une fois toutes les deux semaines.
Informator dla studentów zawiera dodatkową informację o stypendiach dostępnych w tym roku.
Le guide de l'étudiant donne un renseignement complémentaire sur les bourses disponibles cette année.
Informator poprosił o zachowanie anonimowości, zanim ujawnił poufne dokumenty.
Informator dla nowych pracowników musi być gotowy do publikacji przed przyszłym poniedziałkiem.
Le livret d'accueil des nouveaux employés doit être prêt à être publié avant lundi prochain.
Informator zażądał pełnej anonimowości w zamian za swoje sensacyjne ujawnienia.
L'informateur a exigé l'anonymat complet en échange de ses révélations explosives.
Informator o zajęciach zawiera też dane kontaktowe osób odpowiedzialnych za poszczególne katedry i instytuty.
La brochure des cours contient aussi les coordonnées des responsables de chaque département.
Informator przekazał dokładne szczegóły dotyczące planowanej na nabrzeżu nielegalnej transakcji.
L'informant a fourni des détails précis sur la transaction illégale prévue au port.
Informator zażądał pełnej anonimowości, zanim podzielił się swoimi wrażliwymi informacjami.
L'informant a exigé de rester complètement anonyme avant de partager ses informations sensibles.
Informator skontaktował się z policją, żeby zgłosić handel narkotykami w okolicy.
L'informateur a contacté la police pour signaler un trafic de drogue dans le quartier.
Informator zachowywał się niepewnie, obawiając się odwetu, jeśli porozmawia z śledczymi.
L'informateur s'est montré hésitant, craignant des représailles s'il parlait aux enquêteurs.