Pour traverser la montagne en hiver, le guide est extrêmement vigilant.
Żeby zimą przejść przez góry, przewodnik musi być wyjątkowo czujny.
Notre guide florentin connaissait chaque détail historique des palais bordant le fleuve.
Nasz florencki przewodnik znał każdy szczegół historii pałaców stojących nad rzeką.
Elle a acheté un petit guide pour apprendre l'abc des premiers secours.
Kupiła mały poradnik, żeby nauczyć się podstaw udzielania pierwszej pomocy.
Le guide explique que la livre sterling se subdivise en cent pence.
Przewodnik wyjaśnia, że funt szterling dzieli się na sto pensów.
Le guide montra du doigt l'escalier effondré qui menait autrefois aux chambres.
Przewodnik wskazał palcem zawalone schody, które kiedyś prowadziły do pokoi.
Le guide élève la voix pour se faire entendre par tout le groupe.
Przewodnik podnosi głos, żeby było go słychać w całej grupie.
Le guide leur a demandé de parler plus bas près des animaux sauvages.
Przewodnik poprosił ich, żeby mówili ciszej w pobliżu dzikich zwierząt.
Le guide expliquait que chaque hérisson de mer possède des piquants très fragiles.
Przewodnik tłumaczył, że każdy jeżowiec morski ma bardzo delikatne kolce.
Le kilométrage détaillé des sentiers figure dans le guide distribué aux randonneurs.
Szczegółowe długości szlaków w kilometrach znajdują się w przewodniku rozdawanym turystom.
Les touristes sont invités à suivre de près le drapeau du guide local.
Turyści są proszeni, by trzymali się blisko flagi miejscowego przewodnika.
Demande au guide par où il vaut mieux monter pour éviter les éboulements.
Zapytaj przewodnika, którędy najlepiej się wspinać, żeby uniknąć osuwisk.
Le guide demande au groupe de se positionner en cercle autour de lui.
Przewodnik prosi grupę, żeby ustawiła się w kręgu wokół niego.
Notre guide restera atteignable par téléphone en cas de problème sur le sentier.
Nasz przewodnik będzie dostępny pod telefonem na wypadek problemów na szlaku.