Kot wyskakuje, żeby zręcznie capnąć zabawkę bujającą się przed nim.
Le chat saute pour saisir rapidement le jouet qui balance devant lui.
Kot uwielbia wpatrywać się w ptaki, które przelatują przed domem.
Le chat adore fixer sur les oiseaux qui passent devant la maison.
Kot spał wygodnie na miękkiej poduszce, tuż obok włączonego kaloryfera.
Le chat dormait bien installé sur le coussin moelleux près du radiateur allumé.
Kot wyskoczył w górę, żeby złapać zabawkę wiszącą przy suficie.
Le chat sauta vers le haut pour attraper le jouet suspendu au plafond.
Kot w sekundę wciągnął swoją karmę, jak tylko otworzyłem puszkę.
Le chat a dévoré sa pâtée dès que j'ai ouvert la boîte.
Kot znaleziony w ogrodzie sąsiadów wciąż miał na sobie czerwoną obrożę.
Le chat retrouvé dans le jardin des voisins portait encore son collier rouge.
Kot drapie w szybę, żebyśmy w końcu otworzyli mu okno.
Le chat gratte la vitre pour qu'on lui ouvre enfin la fenêtre.
Kot cierpliwie czekał, aż będzie mógł wskoczyć na spadającą poduszkę.
Le chat a attendu patiemment avant de sauter sur le coussin qui tombait.
Kot przeskoczył przez mur, żeby dostać się na sąsiedni dach.
Le chat a sauté par-dessus le mur pour rejoindre le toit voisin.
Kot przebiega przez ogród, podskakując, żeby złapać kolorowego motyla.
Le chat traverse le jardin en bondissant pour attraper un papillon coloré.
Kot siedział na płocie, zanim postanowił zeskoczyć na podwórko.
Le chat perché sur la clôture a décidé de sauter dans la cour.
Kot próbował odczepić taśmę klejącą, która przykleiła się do jego łapy.
Le chat a essayé de retirer le ruban adhésif collé à sa patte.
Kot spał zwinięty w kłębek przy wciąż ciepłym palenisku kominka.
Le chat dormait roulé en boule près du foyer de cheminée encore tiède.