Może to jakiś Kozak... Gdyby to była XVIII w. Polska. a Kozacy pasjonowali się detergentami.
Peut-être un Cosaque. Si on était en Pologne au 18e siècle, les Cosaques aimaient les détergents.
Stare kozacy powinny być spalone w ogniu rewolucji społecznej.
Le vieux cosaque doit être brûlé dans les flammes de la révolution sociale.
Z drugiej strony, z powodu wspólnych tragicznych warunków: wiele kozacy i członkowie ich rodzin zginęło od ran, głodu, zimna, wycieńczenia i tyfusu.
D'autre part, en raison de tragiques conditions: de nombreux cosaques et les membres de leur famille sont morts de blessures, de faim, de froid, d'épuisement et de typhoïde.
Kozacy z dolnego donu, unikając zbuntowanych wsi, poszli do domu.
Les cosaques du don inférieur, tout en contournant les rebelles du village, ont quitté la maison.
Odkąd otworzyliśmy skarbiec, na straży stoją Kozacy.
À chaque fois que nous ouvrons le trésor Les cosaques sont sur leurs gardes.
Mamy Kozacy znaleźć inspirację w samotności.
Nous autres cosaques trouvons l'inspiration dans la solitude
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.